Being a VIP player at Titan Poker has its perks.
Etre un joueur VIP sur Titan Poker a ses avantages.
The perks of a hotel, with the comfort of home!
Les avantages d'un hôtel, avec le confort de la maison !
All the perks of the city are right at your doorstep.
Tous les avantages de la ville sont à votre porte.
You could always choose the ones that offer the most perks.
Vous pouvez toujours choisir celles qui offrent le plus d'avantages.
And other perks, if you play your cards right.
Et d'autres avantages, si vous jouez vos cartes correctement.
Other Regina hotels don't offer these kinds of perks.
Les autres hôtels de Regina n'offrent pas ce type d'avantages.
And just so you know, the job has its perks.
Et juste pour que tu saches, ce boulot a ses avantages.
There's gotta be a few perks to this job.
Il doit y avoir quelques avantages à faire ce boulot.
Every online bingo hall has its perks for players.
Chaque salle de bingo en ligne a ses avantages pour les joueurs.
But that's one of the perks of the job, ma'am.
Mais c'est un des avantages du métier, madame.
See if she perks up in a real race.
Voir si elle avantages dans une véritable course.
Staying ahead of the avalanche has its advantages and perks.
Rester à l'avant de l'avalanche a ses avantages et ses avantages.
Staying ahead of the avalanche has its advantages and perks.
Rester à l'avant de l'avalanche a ses avantages et ses faveurs.
There are many perks associated with online study.
Il ya de nombreux avantages associés à l'étude en ligne.
Yeah, it's one of the perks of being the driver.
Ouais, c'est un des privilèges d'être le conducteur.
All right, perks and contacts are the real name of this game.
D'accord, avantages et contacts sont les vrais noms du jeu.
That's one of the perks of being friends with me, right?
C'est l'un des avantages à être ami avec moi, d'accord ?
However, along with those perks there are side effects.
Toutefois, avec ces avantages, il ya des effets secondaires.
The Best Western Dryden dishes up some unbeatable perks.
Le Best Western Dryden offre des avantages imbattables.
I just want the perks of the job, I guess.
Je veux juste les avantages du boulot, je suppose.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict