perish

Such people who are fighting physically on Earth usually perish.
Ces gens qui se battent physiquement sur Terre habituellement périssent.
But not a hair of your head will perish.
Mais pas un cheveu de votre tête ne se perdra.
This was the second temple of the Father to perish.
Ce fut le second temple du Père à être ruiné.
May the names of these victims never perish!
Que les noms de ces victimes ne périssent jamais !
Our people perish for a lack of knowledge, you know that.
Notre peuple périt par manque de connaissance, vous savez celà.
But not a hair of your head will perish.
Et pas un cheveu de votre tête ne périra.
Now, we have got to change our way of thinking or perish.
Maintenant, nous devons changer notre manière de penser ou périr.
And yet, not a hair of your head will perish.
Et pas un cheveu de votre tête ne périra.
Oh the Libra's very aware that without vision the people perish.
Oh la Balance est très consciente que sans vision le peuple périt.
I love my children and will not let them perish.
J’aime mes enfants et ne les laisse pas se perdre.
And now all those who believe in Him will not perish.
Maintenant, tous ceux qui croient en lui ne périront pas.
But there shall not an hair of your head perish.
Et pas un cheveu de votre tête ne périra.
The masses do not want to perish in the global environmental catastrophe.
Les masses ne veulent pas périr dans la catastrophe écologique globale.
And he wasn't the only one to perish.
Et il n'a pas été le seul à périr.
Why are we in here, while outside, our friends and neighbors perish?
Pourquoi sommes-nous ici, quand dehors, nos amis et voisins périssent ?
But primitive man had to experiment or perish.
Mais l'homme primitif devait expérimenter ou périr.
If we don't find water soon, we will perish.
Si on ne trouve pas d'eau d'ici peu, nous allons périr.
No, if we leave now, we'll perish from exposure.
Non, si l'on part maintenant, nous serons exposés et mourrons.
This Europe of ours must be social or it will perish.
Notre Europe devra être sociale ou elle dépérira.
But the work of Moses can never perish.
Mais l’œuvre de Moïse ne périra jamais.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict