perdurer

Le dispositif perdure tant que des nouveaux recrutements sont possibles.
The device lasts as long as new recruitments are possible.
La légende perdure à travers les siècles et les générations.
The legend has been perpetuated through centuries and through generations.
Cette tradition perdure parmi les gouvernants et dirigeants d'aujourd'hui.
That tradition lives on among governments and rulers today.
Faisons en sorte que cette coopération perdure à l'avenir.
Let us make sure that this cooperation continues in the future.
Si l’irritation perdure, un médecin doit être consulté.
If there is lasting irritation, a doctor should be consulted.
Alors depuis 10 ans, l'Euro perdure, OK !
So for 10 years, the Euro continues, OK!
Il s'agit d'une situation qui perdure depuis quelques années maintenant.
This is a situation that has persisted for a few years now.
Le bouclier perdure 4 secondes après avoir arrêté de boire.
Shields persist for 4 seconds after he stops drinking.
Ecoute, la dernière fois, je voulais que la partie perdure.
Look, last time, I wanted the game to go on.
Nous ne pouvons permettre qu'une telle situation perdure dans cette région.
We cannot allow the situation in this area to persist.
Et cela... perdure jusqu'à la fin des temps.
And it... endures till the end of time.
Et je ferai de mon mieux pour que cela perdure.
And I will do my utmost to keep it so.
Le phénomène perdure et commence à franchir les frontières.
That phenomenon continued and began to cross borders.
La notion des trois générations de droits humains perdure depuis 40 ans.
The notion of three generations of human rights has endured for 40 years.
Telle est la situation qui perdure depuis plus de deux ans.
That is how the situation has looked for more than two years.
Une fois vous avez dit que la famille est ce qui perdure.
Once you said family is what lives on.
Même avec ces mesures, le risque de catastrophe perdure.
Even with these provisions, the risk of disaster is still with us.
Elle perdure dans le temps après élimination de la cause théorique.
It lasts in time once the theoretical cause has been removed.
Il serait irresponsable et totalement inacceptable de permettre que la situation perdure.
It would be irresponsible and utterly unacceptable to allow this situation to perpetuate.
La Commission regrette que malgré l'accord de Dakar, le conflit perdure.
The Commission deplores that, notwithstanding the Dakar Agreement, the confrontation continues.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff