Vous ne avez jamais pensé que vous perdriez ces fichiers.
You may never have thought that you would lose those files.
Dans toutes les situations expliquées ci-dessus, vous perdriez vos données importantes.
In all the above explained situations, you would lose your important data.
Ne nous disputons pas pour elle parce que vous perdriez.
Let's not fight over her because you will lose.
Si vous fermiez la porte, vous ne perdriez rien.
If you'd lock your door, you wouldn't lose things.
Mais je sais aussi que sans moi, vous perdriez tout l'hôpital.
But I also know that without me, you'd lose this entire hospital.
Ne me contrecarrez pas, chérie, parce que vous perdriez.
Don't cross me, sweetheart, because you'll lose.
Chutez maintenant et vous perdriez beaucoup de temps.
The ball off now, you will lose a lot of time.
Vous perdriez bien plus que de simples murs.
You stand to lose much more than just four walls.
Vous perdriez également votre nouveau boulot au USA.
You'd lose your new job in the United States.
À l'époque de ma grand-mère, vous perdriez la tête.
In my grandmother's day you would lose your head.
Vous perdriez votre chance d'envoyer de l'aide.
You will have lost your chance to send help.
Vous perdriez votre position, cousin, et avec de la chance, votre tête.
You would lose your position, cousin, and with any luck, your head.
Ne vous y risquez pas. Vous perdriez, pour une fois.
You don't take any risks. You'd lose for once.
Cette fonctionnalité est désactivable, mais vous perdriez tout l’attrait de ce thème.
This feature can be disabled, but you lose the appeal of this theme.
S'il y avait une guerre, vous perdriez.
You know, if there was a war, you'd lose.
Car si non, vous perdriez votre temps.
Because if you were, you have wasted your time.
Du genre que vous et vous, vous perdriez votre emploi.
Like you lose your job and you lose your job.
Je suis venue m'assurer que vous ne vous perdriez pas.
They sent me over to make sure you didn't get lost.
Je pensais que vous en perdriez plus, sur un tel voyage.
Well, I thought you would lose more on a long trip like that.
Dans de tels cas, vous perdriez toute la totalité de vos données stockées.
In such cases you would lose your entire data stored in it.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive