percuter

C'était comme si nous glissions sur la glace tandis que les roues avant de la voiture percutaient le côté de la route, ce qui nous a obligé à faire une queue de poisson de l'autre côté de la route.
It was as though we were sliding on ice as the front wheels of the car hit the shoulder, causing us to fishtail back across the road.
C’est comme si des vagues d’énergie venaient de votre Soi Futur – avec qui vous êtes maintenant identifié – et percutaient les vagues de votre soi présent – auquel vous n’êtes pas identifié à cet instant.
It is as if waves of energy from your Future Self, which you are now identified with, collide with the waves of your present self, which you are not identified with in this moment.
J’ai immédiatement été submergé par une émotion, cette émotion était la seule que je pouvais éprouver, puis elle a rapidement été remplacée par une autre. Et ainsi de suite à mesure que me percutaient ces couleurs qui étaient pure émotion.
I was immediately awash with an emotion, the emotion was the only emotion that I could feel, and then it was quickly replaced by another as I kept getting hit by the colors that were pure emotion.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry