percevoir

Ici encore, nous pouvons percevoir un appel particulier du Seigneur.
Here again we can perceive a particular call from the Lord.
Il nous aide à améliorer la capacité de percevoir les couleurs.
It helps us to improve the ability to perceive colors.
Sont les millions de couleurs que l'oeil peut percevoir.
The are millions of colors that the eye can perceive.
Il apprend à le percevoir avec tous les sens.
He learns to perceive it with all the senses.
Toutefois, pour une personne moyenne ceci sera très difficile à percevoir.
However for an average person this is very difficult to perceive.
L'Organisation doit percevoir toutes les contributions financières à temps.
The Organization must receive all financial contributions on time.
Restez immobile et silencieux afin de percevoir l'énergie naturelle.
Be still and quiet in order to perceive natural energy.
Nous pouvons réellement percevoir la lumière divine sur ce visage.
In her face we can truly perceive the divine light.
Seulement les personnes avec un sixième sens actif peuvent le percevoir.
Only those people with an active sixth sense can perceive it.
Nous obtenons une idée de notre capacité à percevoir la dimension subtile.
We get an idea of our ability to perceive the subtle dimension.
Nous pouvons percevoir le langage de l’alliance dans ce commandement.
We can see the covenantal language implied in this command.
La personne doit percevoir ou constater le comportement.
The person must perceive or observe the behavior.
Pouviez-vous percevoir les émotions ou l’humeur de la personne décédée ?
Could you sense the emotions or mood of the deceased?
Il y a une lumière en toi que le monde ne peut percevoir.
There is a light in you the world cannot perceive.
Nous devons plutôt percevoir la richesse de la condition humaine.
Instead, we must see the richness of the human condition.
Même aujourd'hui, nous pouvons percevoir une émotion différente.
Even today we can perceive a different emotion.
Tu commences à percevoir et à sentir tes erreurs de perception.
You are beginning to sense and feel your errors of perception.
Ils sont en outre autorisés à percevoir la réclamation.
They are further authorized to collect the claim.
De plus elles peuvent ne pas en percevoir initialement l’intérêt.
In addition, they may not initially see the interest.
Le monde extérieur ne peut percevoir les transformations intérieures.
The outer world cannot perceive the inner transformations.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
full moon