perceive
- Examples
Figure 1.25: The change of the direction of perceiving motion. | Figure 1.25 : Le changement de la direction du mouvement perçu. |
The thinking, perceiving, and feeling mechanism of the human organism. | Le mécanisme pensant, percevant et ressentant de l’organisme humain. |
You are the all knowing and perceiving Lord of the universe. | Tu es le tout le seigneur sachant et percevant de l'univers. |
Other extremes are more difficult of perceiving. | D'autres extrêmes sont plus difficiles à percevoir. |
And now it's perceiving us as some kind of threat. | Et maintenant, elle nous voit comme une menace. |
Here, she grasped the principles of perceiving apparel in an innovative way. | Ici, elle a saisi les principes pour percevoir les vêtements en manière innovante. |
How can not perceiving reality as it is be useful? | Comment le fait de ne pas voir la réalité peut nous aider ? |
These may or may not lead to consumers perceiving prices to be high. | Celles-ci peuvent éventuellement amener les consommateurs à juger les prix élevés. |
Idolatry is an excessive and exaggerated way of perceiving reality, excessive deforms it. | L'idolâtrie est une façon démesurée et exagérée d'apercevoir la réalité ; l'excès la déforme. |
There are experiences of perceiving the world from a first person point of view. | Il y a les expériences de perception du monde à la première personne. |
The immune system goes into an overdrive perceiving the substance as a foreign invader. | Le système immunitaire entre dans une vitesse surmultipliée percevant la substance en tant qu'envahisseur étranger. |
When it comes to perceiving a woman's beauty, the range of possibility is enormous. | Lorsqu'il s'agit de percevoir la beauté de la femme, la gamme de possibilité est énorme. |
The Triple Existence is a way of perceiving the world that surrounds you in daily life. | L'existence Triple est une façon de percevoir le monde qui vous entoure dans la vie quotidienne. |
These forms are cognized or not, according to the qualities latent in the perceiving consciousness. | Ces formes sont connues ou non, selon les qualités latentes de la conscience qui les perçoit. |
From this it follows that everyone has a unique way of perceiving and handling change. | De ceci il suit que chacun a une manière unique de percevoir et de manipuler le changement. |
It evokes the act of looking calm, unhurried, perceiving all, letting time slip without urgency. | Il évoque l'acte de regarder calme, tranquille, voyant tout, laisser filer le temps sans urgence. |
The organ that does all the thinking and perceiving and imagining, of course, is the brain. | L'organe qui pense et perçoit et imagine est, bien-sûr, le cerveau. |
What suffering existed in his time and in his France without him perceiving it? | Quelles souffrances existaient dans son temps et en France sans qu’il ne s’en rende compte ? |
The Triple Existence is a way of perceiving the world that surrounds you in daily life. | La triple existence est un moyen de percevoir le monde qui vous entoure dans la vie quotidienne. |
By perceiving their existence we help to bring the force of directed attention into being. | En percevant leur existence nous aidons l’arrivée de la force d’intention dirigée à se manifester. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!