peinard
- Examples
Qui a dit que je voulais vivre peinard ? | Who said I want to live in peace? |
Je ferai en sorte que tu sois peinard comme avant. | I'll make sure you get by same as before. |
Mais ça a été peinard pendant quelque temps. | But still, it was nice and quiet for a while. |
Il y a plein de façons d'être peinard. | There are a million ways for a cool head. |
Si j'étais entré dans l'armée, je serais peinard, maintenant. | If I'd been in the Army, I'd be all right by now. |
Et toi, peinard au milieu, avec ta fille pour toi seul. | And you, so calm in the middle of it all, with your daughter. |
Allez, Mac. Repose-toi. Je serais peinard. | All right, Mac. You rest. I'll be quiet. |
Pas un acte grave. Et t'es peinard. | It doesn't have to be a bad crime. You're out. |
Je reste peinard avec la loute. | I'm just gonna kick it here with the woman. |
- Enfin... ça a été peinard pendant quelque temps. | But still, it was nice and quiet for a while. |
Si c'ést pas filmé, t'és peinard. | As long as it's not on camera, you're okay. |
Lci, c'est peinard et je ne veux pas d'embrouilles. | I run a nice, clean town here and I don't want any trouble. |
C'est bon, on peut souffler, et macérer peinard. | Now we can relax, we'll be just fine. |
Ils ont dû se trouver un petit coin peinard. | Probably hiding in a swell place, having a good time. |
Il me faut un coin peinard où boucler les filles. | Means I need a quiet place where I can keep the girls locked up. |
Si le but est de s'enrichir ou d'être peinard, je suis d'accord avec vous. | If the goal is money or ease, then, yes, I agree with you. |
Tu es peinard et nous, on va à la bagarre ! | You were here to be the boss and we were out in the open. |
Je veux vivre peinard. - Sans emmerdes. | Just want a quiet life, me. No troubles. |
Il est pas comme nous. Pas le genre... peinard. | He's not like us. He's not... Laid back. |
Je connais un endroit peinard. | I know where to search for a not will. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!