peaufiner
- Examples
Je crois que toi et moi, on a peaufiné notre accord. | I think you and I, we've refined our understanding. |
Il sera peaufiné pour chaque demande d'emploi. | It will be tweaked for each job application. |
C'est une nouvelle chanson, ce ne sera pas très peaufiné. | This is a new song so it might be kind of rough. |
Il a besoin d'être peaufiné, mais il semble complet. | It needs to be edited, but it looks good. |
Nous avons non seulement peaufiné la technique, mais aussi l'ambiance. | Not only has the technology been enhanced, but the overall ambience. |
Le design de la maquette est alors peaufiné sous SketchUp or ArchiCAD. | The design of the model is then worked out in either SketchUp or ArchiCAD. |
C'est une nouvelle chanson, ce ne sera pas très peaufiné. | So, this is a new song so it might be kind of rough. |
Tu l'as peaufiné pendant six mois ! | You've been tweaking for six months! |
C'est une nouvelle chanson, ce ne sera pas très peaufiné. | So, this is a new song, so it might be kind of rough. Um... |
Après quoi les administrateurs ont peaufiné les détails. | Then the administrators filled in the details. |
C'est une nouvelle chanson, ce ne sera pas très peaufiné. | Uh, so this is a new song, so it might be kind of rough. Um... |
C'est littéralement jusqu'à la dernière minute qu'il a peaufiné les compromis avec le Conseil. | Until literally the last minute, he has been fine-tuning the compromises in collaboration with the Council. |
J'ai juste peaufiné l'ensemble. | I just took some of the rough edges off, that's all. |
Par la suite, lorsqu’il nous a demandé d’obtenir la certification ISO, nous avons peaufiné davantage nos procédés. | Later, when they asked us to achieve ISO certification, we further refined our processes. |
Je n'ai pas encore peaufiné les détails, mais je peux te donner une idée. | I ain't got all the rough edges ironed out yet, but I can give you an idea. |
C’est leur dernière chance de créer le Nouvel Ordre Mondial qu’ils ont planifié et peaufiné pendant si longtemps. | It is their last chance to create the New World Order that they have planned and worked towards for so long. |
Scriben pense la même chose. C'est pour cela qu'ils ont peaufiné la couverture. | Scribner feels the same way, too, which is why they did such great work on the cover, I think. |
Au cours des dernières étapes de développement, nous avons peaufiné les couleurs et ajouté des oiseaux, des nuages et différents effets de particules. | During final stages of development, we fine-tuned the colors, added birds, clouds and various particle effects. |
Ce projet de stratégie devra être peaufiné et plusieurs dispositions supplémentaires devront être adoptées avant la mise en œuvre du programme. | This draft strategy will need to be refined and several additional steps taken before the programme can be implemented. |
Ce pays a créé, mis en œuvre et peaufiné un système de suivi afin d’obtenir des informations essentielles sur les investissements sensibles au genre [5]. | The country developed, implemented and refined a tracking system to provide critical information on gender-responsive investments [5]. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!