payload
- Examples
It gives you comfort and economy without compromising payload. | Il allie confort et économie sans compromettre la charge utile. |
Classification corresponding to the design mass under exceptional payload. | classification correspondant à la masse de conception en charge exceptionnelle. |
I can't see it, it must be underneath the payload. | Je n'en vois pas, ça doit être sous la charge. |
Combined with my 15 kg payload this makes me very versatile. | Combiné avec ma charge utile de 15 kg, cela me rend très polyvalent. |
This significantly reduced weight and therefore permitted a greater payload. | Cela réduit significativement le poids et permet donc une plus grande charge utile. |
In addition, the message and sender are authenticated by signing the payload. | De plus, le message et l'expéditeur sont authentifiés en signant la charge utile. |
In addition, the message and sender are authenticated by signing the payload. | De plus, le message et l’expéditeur sont authentifiés en signant la charge utile. |
Capable of carrying a payload of 113 kg or more; or | capables de porter une charge utile de 113 kg ou plus, ou |
Capable of carrying a payload of 113 kg or more; or | capables de porter une charge utile de 113 kg ou plus ; ou |
The payload of this application depends on where it comes from. | Les conséquences de cette application dépendent de l'origine de celle-ci. |
The payload is then decrypted and launched via regsvr32.exe or rundll32.exe. | La charge utile est ensuite déchiffrée et lancée par l’intermédiaire de l’exécutable regsvr32.exe ou rundll32.exe. |
What is your intention, your origin and payload? | Quelles sont vos intentions, votre origine, et votre charge utile ? |
You send a POST request, and the payload is the JSON application descriptor. | Vous envoyez une demande POST et le contenu est le descripteur d’application JSON. |
Stand next to the payload and move it to its destination. | Restez près de votre convoi pour le conduire à destination. |
Yes, during preflight, I'd be responsible for the payload. | Oui, avant le vol, J'étais responsable du chargement. |
Third stage: part of the rocket that carries the payload. | Troisième étage : partie de la fusée qui porte à son extrémité la charge utile. |
It gives you great handling, comfort and economy without compromising payload. | Il allie manœuvrabilité exceptionnelle, grand confort et formidable économie sans compromettre la charge utile. |
It doesn't have any of the equipment needed to deliver a payload accurately. | Il n'est pas équipé pour livrer une charge utile avec précision. |
Classification corresponding to the design mass under normal payload. | classification correspondant à la masse de conception en charge normale ; |
We have a payload to deliver to the heart of our nearest star. | On a une charge à envoyer au cœur de l'étoile la plus proche. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!