charge utile
- Examples
Il allie confort et économie sans compromettre la charge utile. | It gives you comfort and economy without compromising payload. |
Combiné avec ma charge utile de 15 kg, cela me rend très polyvalent. | Combined with my 15 kg payload this makes me very versatile. |
Cela réduit significativement le poids et permet donc une plus grande charge utile. | This significantly reduced weight and therefore permitted a greater payload. |
De plus, le message et l'expéditeur sont authentifiés en signant la charge utile. | In addition, the message and sender are authenticated by signing the payload. |
De plus, le message et l’expéditeur sont authentifiés en signant la charge utile. | In addition, the message and sender are authenticated by signing the payload. |
capables de porter une charge utile de 113 kg ou plus, ou | Capable of carrying a payload of 113 kg or more; or |
capables de porter une charge utile de 113 kg ou plus ; ou | Capable of carrying a payload of 113 kg or more; or |
La charge utile est ensuite déchiffrée et lancée par l’intermédiaire de l’exécutable regsvr32.exe ou rundll32.exe. | The payload is then decrypted and launched via regsvr32.exe or rundll32.exe. |
Quelles sont vos intentions, votre origine, et votre charge utile ? | What is your intention, your origin and payload? |
La charge utile maximale de chaque tiroir est de 15 kg. | Each drawer is designed for a load of up to 15 kg. |
Il allie manœuvrabilité exceptionnelle, grand confort et formidable économie sans compromettre la charge utile. | It gives you great handling, comfort and economy without compromising payload. |
Il n'est pas équipé pour livrer une charge utile avec précision. | It doesn't have any of the equipment needed to deliver a payload accurately. |
La charge utile est calculée à l’aide de la formule suivante : | Payload shall be calculated using the following formula: |
Cela nous a permis de prendre plus de charge utile pour la même conception. | It allowed us to basically take more payload for the same design. |
La plate-forme est constituée de l'ensemble des sous-systèmes qui permettent la charge utile de fonctionnement. | The platform consists of all subsystems which allow the operating payload. |
Le protocole ESP fournit l’authentification, l’intégrité et la protection anti-relecture pour la charge utile IP. | ESP provides authentication, integrity, and anti-replay protection for the IP payload. |
Transport, par charge utile du véhicule | Transport, by load capacity of vehicle |
Connaître la charge utile de la remorque. | Know the capacity of the trailer. |
Vous voyez ici une charge utile fort intéressante. | We actually have a very interesting payload on there. |
Les variations de charge utile sont susceptibles d'être à l'origine d'importants cycles de fatigue. | Changes in payload are likely to cause significant fatigue load cycles. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
