patois

The Little Prince is now also available in Friborg patois.
Le Petit Prince est désormais également disponible en patois fribourgeois.
And that's risky, so watch the patois in there.
Et c'est risqué, donc revois ton patois là-dedans.
I don't even know what it is in patois!
Je sais même pas le dire en patois.
When I was your age, I used a patois, a kind of simple English.
A votre âge, je parlais patois, une sorte d'anglais simplifié.
I wasn't comfortable with his patois.
Son dialecte me mettait mal à l'aise.
And I'm not going to give you the patois translation; I'm going to make it standard English.
Et je ne vais pas vous donner la traduction en patois, je vais vous la faire en anglais standard.
Yet Kristol says that the French Revolution was not the main reason for the decline of patois in Western Switzerland, economic factors being more important.
Toutefois, plus encore que la Révolution française, ce sont des raisons économiques qui ont entraîné le déclin du patois en Suisse romande, explique le spécialiste.
Furthermore, I believe that more importance should be attached to preserving and passing on the regional languages, dialects and patois of our rural and island regions, as these are also part of our heritage.
Par ailleurs, je pense qu’il faudrait attacher plus d’importance au maintien et à la transmission des langues régionales, des dialectes et patois de nos campagnes et îles qui font aussi partie de notre patrimoine.
Pat speaks the patois of this part of Louisiana.
Pat parle le patois de cette partie de la Louisiane.
The patois spoken in the Caribbean region of Panama originated in Jamaica.
Le patois parlé dans la région caribéenne du Panama est originaire de la Jamaïque.
I simply don't understand the patois of these computer game geeks.
Je ne comprends tout simplement pas le jargon de ces geeks des jeux vidéo.
I need someone who can speak the patois so I can understand the locals.
J'ai besoin de quelqu'un qui parle ce patois pour pouvoir comprendre les habitants.
I speak French, but it was hard for me to understand the local patois when I was in the Seychelles.
Je parle français, mais j'avais du mal à comprendre le créole local lorsque j'étais aux Seychelles.
The singer is speaking Jamaican Patois in this song.
Le chanteur parle le patois jamaïcain dans cette chanson.
In this town, everybody speaks Jamaican Patois.
Dans cette ville, tout le monde parle créole jamaïcain.
When my friend Warren speaks Jamaican Patois with other Jamaicans, I'm totally lost!
Quand mon ami Warren parle créole jamaïcain avec d'autres Jamaïcains, je suis complètement perdu !
My grandparents speak Jamaican Patois, and my parents and I speak British English.
Mes grands-parents parlent créole jamaïcain, et mes parents et moi parlons anglais britannique.
Many people in Jamaica speak a creole language called Jamaican Patois.
Beaucoup de gens en Jamaïque parlent une langue créole appelée le patois jamaïcain.
In France, patois was condemned during the French Revolution.
En France, la Révolution avait déclaré la guerre aux patois.
French became the sole language, and Basque was listed as a patois to be abolished (1794).
Le français devient langue unique, tandis que le basque fait partie des patois à annihiler (1794).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay