patiemment
- Examples
Vous avez juste besoin d'attendre patiemment - exfoliation passera par lui-même. | You just need to wait patiently - exfoliation will pass by itself. |
Personne ne pouvait le voir, il a donc attendu patiemment. | No one could see him, so he just waited patiently. |
Cette fois Alice attendit patiemment qu'elle se décidât à parler. | This time Alice waited patiently until it chose to speak again. |
Le brahmane est assis par terre, ses visiteurs attendent patiemment. | The Brahmin sits on the floor, his visitors wait patiently. |
Cette fois Alice attendit patiemment qu’elle se décidât à parler. | This time Alice waited patiently until it chose to speak again. |
Le long service a continué patiemment à sa fin. | The long service went on patiently to its close. |
Avant de commencer un travail, il faut le préparer patiemment. | When you begin a work you must prepare it patiently. |
Écoutez patiemment et parlez quand c’est votre tour. | Listen patiently and speak when it's your turn. |
Mais lui aussi attend patiemment, reçoit sa nourriture et s'en va. | But he too waits patiently, gets his food and goes on. |
Alors saisis ta canne à pêche et commence à attendre patiemment. | So grab your fishing rod and start waiting patiently. |
Tôt ce matin j'ai retourné et il attendait patiemment moi. | Early this morning I went back and it was waiting patiently for me. |
Elle n’a pas appris patiemment à ses filles comment faire la cuisine. | She has not patiently taught her daughters how to cook. |
Nous devons continuer à œuvrer patiemment pour le futur à long terme. | We have to go on working patiently for the long-term future. |
Tu as attendu patiemment que je sois prête. | You've waited so patiently for me to be ready. |
J'ai attendu patiemment jusqu'à ce que tout fut à sa place. | I wait patiently until everything is in its place. |
En les pulvérisant patiemment elles germent au bout d’environ 3 semaines. | Nebulized patiently, they will germinate in about 3 weeks. |
Tous ceux qui attendent patiemment comprendront ce mystère. | All who wait patiently shall understand the mystery. |
Ici, dans notre royaume morontiel, nous œuvrons, patiemment. | Here in our morontia realm we work, patiently. |
Et si je sais faire quelque chose, c'est m'asseoir patiemment. | And if I'm good at anything, it's sitting tight. |
Si je l'attends ici patiemment, il reviendra. | If I wait here patiently this time, he'll come back. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!