paternité

Vous devez créditer la paternité de l'œuvre à WuBook Srl.
You must credit the authorship of the work to WuBook Srl.
On peut faire un test d'ADN pour confirmer la paternité.
We can do a DNA test to confirm paternity.
La Cour d’Appel établit une distinction entre paternité et titularité.
The Court of Appeal drew a distinction between authorship and ownership.
Et bien, tu vas devoir faire un test de paternité.
Well, you're gonna have to get a paternity test.
Ne privez pas les séminaristes de votre paternité ferme et tendre.
Do not deprive seminarians of your firm and tender paternity.
Ce qui nous est proposé est une caricature de la paternité.
What is proposed to us is a caricature of fatherhood.
Je dois un peu d'expérience avec les revendications de paternité.
I have a bit of experience with paternity claims.
Si vous le souhaitez, vous pouvez alors demander la paternité.
If desired, you can then apply for paternity.
Il est également possible de reconnaître la paternité d'un enfant à naître.
It is also possible to acknowledge the paternity of an unborn child.
La paternité d’un prêtre fait beaucoup de bien.
The fatherhood of a priest does so much good.
Cette paternité et cette juridiction ne devraient pas être limitées à un territoire.
This paternity and jurisdiction must not be limited to a territory.
J'ai un peu d'expérience avec les problèmes de paternité.
I have a bit of experience with paternity claims.
Tout d'abord, la recommandation d'un congé de paternité à l'échelle européenne.
Firstly, the recommendation for paternity leave at European level.
Outils pour assurer la paternité des créations.
Tools to ensure the authorship of the creations.
La première se réfère à votre paternité épiscopale.
The first refers to your fatherhood as bishops.
Je veux dire, on peut faire un test de paternité si vous voulez.
I mean, we can take a paternity test if you want.
Il faut aller vers eux avec la paternité débordante de don Bosco.
Go to them with the overflowing paternity of Don Bosco.
Je suis contente qu'on ait fait ce test de paternité.
I'm glad we did the paternity test together.
L`administration ne demande pas la paternité des matériaux utilisés.
The administration does not apply for authorship of the materials used.
La loi doit faciliter la recherche de paternité.
The law shall facilitate the investigation of paternity.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink