passenger side
- Examples
People generally use floor mats in driver or passenger side. | Les gens utilisent généralement des tapis de plancher en conducteur ou passager. |
And BJ was sitting on the passenger side, playing with his car as usual. | Et BJ était assis côté passager, jouer avec sa voiture comme d'habitude. |
The connections must be made under the box of the connectors located under the protection cover of the radiator(passenger side). | Les connexions doivent être effectuées sous le boîtier des connecteurs situés sous le capot de protection du radiateur (côtépassager). |
The angle of obstruction of the A pillar on the passenger side shall then be measured as specified in paragraph 5.1.2.1.2. | L’angle d’obstruction du montant « A » du côté du passager doit être mesuré conformément au paragraphe 5.1.2.1.2. |
There was a bloodstain, front seat, passenger side. | Il y avait du sang sur le siège passager avant. |
Liberalisation of the passenger side must proceed step by step. | La libéralisation du transport de passagers doit se dérouler étape par étape. |
Looks like there's tar on the passenger side of the car. | On dirait qu'il y a du goudron sur le côté passager de la voiture. |
Over on the passenger side, toward the rear of the seat. | Du côté passager, vers l'arrière du siège. |
The passenger side is the right side. | Le côté passager est le côté droit. |
Tilting function for exterior mirror on passenger side* (on vehicles with memory function) | Pivotement du rétroviseur extérieur côté passager* (sur les véhicules avec fonction mémoire) |
One was on the passenger side door, the other one was on the steering wheel. | Une sur la porte du passager, l'autre sur le volant. |
The driver has a free passage to the passenger side. | Ainsi, le chauffeur peut passer facilement côté passager. |
In a puddle on the passenger side. | Une flaque du côté passager. |
Um, would you mind coming around to the passenger side? | , Voudriez vous venir du côté passager ? |
You take the passenger side. | Prends le côté passager. |
Tilting function for exterior mirror on passenger side* (on Audi Q5s with memory function) | Pivotement du rétroviseur extérieur côté passager* (sur les véhicules avec fonction mémoire) |
Then he came over to my side, the passenger side of the car, to speak to my friend. | Puis il vint de mon côté, du côté passager de la voiture, pour parler à mon ami. |
Its unique characteristic was the spare wheel fitted inside the chassis on the passenger side. | Elle avait comme caractéristique unique d’intégrer une roue de secours dans son châssis, du côté du passager. |
Its unique characteristic was the spare wheel fitted inside the chassis on the passenger side. | Le M170 est caractérisé particulièrement par sa roue de secours montée à l'intérieur du châssis sur le côté passager. |
The cracking is usually experienced on the passenger side, near and around the ECC sensor above the glove compartment. | Le craquage est généralement connu du côté passager, à proximité et autour de l'ECC capteur au-dessus de la boîte à gants. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!