participer

Nous participons aux salons nationaux et internationaux les plus importants.
We participate in the most important national and international fairs.
Il y a démocratie si nous participons au bien commun.
There is democracy if we take part in the common good.
c'est un système auquel nous participons tous, moi y compris.
It is a system in which we all participate, including me.
C’est ainsi que nous participons à la purification de ce monde.
This is how we participate in the purification of this world.
Nous participons à l'environnement avec notre campagne de recyclage.
We also support the environment with our recycling campaign.
Nous participons à Spoga en septembre à Cologn, en Allemagne.
We participate Spoga in September in Cologn, Germany.
Nous ne participons pas actuellement à des techniques actives d'autodéfense.
We currently do not participate in active self-defence techniques.
Nous participons régulièrement aux sommets organisés par le FS-ISAC.
We regularly participate in summits hosted by FS-ISAC.
Nous participons à des projets locaux au niveau régional et international.
We are committed to community projects at regional and international level.
Nous commandons des études indépendantes et participons régulièrement à des études.
We commission independent studies and regularly participate in studies.
Bien entendu, nous participons également au dialogue avec le CCT.
We are, of course, also engaged in a dialogue with the CTC.
Ce n’est possible que si nous participons activement à la lutte des classes.
This is only possible if we participate actively in class-struggle.
C'est le premier concours eYeka auquel nous participons.
This is the first Eyeka contest we entered.
Nous participons à cette grisaille, n'est-ce pas ?
We take part in this greyness, don't we?
Nous participons aussi à des salons professionnels au moins deux fois par an.
We also participate to professional fairs, at least twice a year.
Nous participons au débat sur la réforme de l'ONU.
We have joined the debate on United Nations reform.
Trotsky. - Nous ne participons pas aux élections présidentielles ?
Trotsky: We don't participate in the presidential elections?
Nous participons à la dégradation des humains.
We are participating in the degradation of humans.
Nous participons à la procédure de règlement de litiges.
We participate in the dispute settlement procedure.
Nous participons seulement quand nous sommes mis en discussion.
We only intervene when we are under discussion.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief