parlementarisme
- Examples
Toutefois, le refuge du parlementarisme, Monsieur Hannan, est ici, à Strasbourg. | However, the refuge of parliamentarianism, Mr Hannan, is here in Strasbourg. |
Ernst a condamné le système bourgeois du parlementarisme. | Ernst condemned the bourgeois system of parliamentarism. |
La base du parlementarisme est la liberté d'expression. | The basis of parliamentarianism is freedom of speech. |
Il n'y a pas de contrôle transparent sans parlementarisme. | There is no transparent control without parliamentarianism. |
La liberté de parole est la base de la démocratie et du parlementarisme. | Free speech is the basis of democracy and of parliamentarianism. |
A bas le parlementarisme de la bourgeoisie ! | Down with the parliamentarism of the bourgeoisie! |
Et pourtant il vivait avant l'ère du parlementarisme. | And he lived before the advent of the era of parliamentarism! |
Système des conseils ou parlementarisme ? | The system of councils or parliamentarism? |
Lénine s’inquiète déjà de l’invasion graduelle du parlementarisme dans les soviets. | Lenin is already worried about the gradual invasion of the soviets by parliamentarism. |
En formulant cette proposition, les ministres des finances trahissent une acception prédémocratique du parlementarisme. | In making this proposal, the finance ministers are betraying a pre-democratic understanding of parliamentarianism. |
Cet accord-cadre repose sur les principes du parlementarisme, de la démocratie et de la transparence. | This framework agreement is based on the principles of parliamentarism, democracy and transparency. |
Par ailleurs, nous devons prendre les devants pour l'établissement d'un parlementarisme mondial. | What is more, we should take the lead in establishing a global parliamentary system. |
Cette année est d'une grande importance pour le développement du parlementarisme dans la République du Bélarus. | This year is of particular significance for further development of parliamentarianism in Belarus. |
Le fait que cette distinction ne pouvait être entièrement adéquate fut vite démontré par la pratique du parlementarisme. | That this distinction could not be entirely right was soon shown by the practice of parliamentarism. |
De toute façon, nous sommes en plein système majoritaire, en plein parlementarisme. | In any case this all comes down to a pure majority system, to pure parliamentarianism. |
Nous devons accroître la vitalité et le dynamisme du parlementarisme au sein de cette Assemblée. | We need to create a more vital and dynamic sense of parliamentarianism on the floor of this House. |
L’apprentissage du parlementarisme, de la démocratie parlementaire se fait d’abord dans ce contexte d’échange. | Apprenticeship in parliamentary government, in parliamentary democracy, takes place first of all in this context of exchange. |
C´est le théoricien, non seulement du parlementarisme, mais aussi de la délégation césariste de pouvoirs spéciaux. | He is the advocate, therefore, not only of parlamentarianism, but also of the Cesarist-styled delegation of special faculties. |
Ils ont consciemment rejeté un caractère marxiste-léniniste jusqu'à maintenant pour devenir une composante du parlementarisme bourgeois en Allemagne. | Until now they have purposely rejected a Marxist-Leninist character in order to become a part of bourgeois parliamentarism in Germany. |
La lutte pour la liberté politique doit être développée sans laisser se développer les illusions dans le républicanisme bourgeois et le parlementarisme. | The struggle for political freedom should be expanded without allowing illusions in bourgeois republicanism and parliamentarianism to grow. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!