parfumer

Ça parfume très bien et c'est facile à faire.
It gives it a really nice flavour, and it's very easy.
La mozzarella est un fromage frit qui ne mûrit ni ne parfume durant la production.
Mozzarella is a fried cheese that does not ripen or flavor during production.
Tu veux donc que je me parfume !
You want me to wear perfume?
Grâce à sa technique de diffusion unique, le N°113 parfume efficacement et plus longtemps.
Thanks to its unique diffusion technique, No. 113 will fragrance your car effectively and for longer.
Elle n’est pas trouvée dans un flacon, l’onction de MA RUACH ha KODESH vous parfume.
It is not found in a bottle, MY RUACH ha KODESH anointing that perfumes you.
Mais quand tu jeûnes, parfume ta tête et lave ton visage,
But you, when you fast, anoint your head, and wash your face;
- Il se parfume.
Blasted near drove me out of his room.
C’est un aliment sain et naturel qui en plus de veiller sur sa santé digestive et dentaire, élimine les mauvaises odeurs de la cage et parfume la maison de son arôme frais. Que demander de plus ?
It is a healthy and natural food that, besides taking care of its digestive and dental health, it eliminates the bad odours of the cage and perfumes your home with a fresh aroma.
Mais quand tu jeûnes, parfume ta tête et lave ton visage, afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes, mais à ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.
But thou, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face; That thou appear not unto men to fast, but unto thy Father which is in secret: and thy Father, which seeth in secret, shall reward thee openly.
La professeure de yoga parfume la salle avec de l'encens.
The yoga teacher is scenting the room with incense.
Chaque matin, je me parfume abondamment.
Every morning, I shower myself with perfume.
Dans la cuisine indienne, on parfume généralement le riz avec des épices comme le cumin et la cardamome.
In Indian cuisine, they usually flavor the rice with spices like cumin and cardamom.
Café très parfumé, bon goût qui laisse un arrière-goût agréable.
Very fragrant coffee, good flavor that leaves a pleasant aftertaste.
Souchong est le plus doux et parfumé parmi eux.
Souchong is the most sweet and fragrant among them.
Délicat et parfumé, son goût est agréable mais pas très forte.
Delicate and fragrant, its taste is pleasant though not very strong.
Infusion agréable et parfumé, il recommande aux fans du genre.
Infusion pleasant and fragrant, recommend it to fans of the genre.
Patchouli, rose et benjoin referment sur lui leur piège parfumé.
Patchouli, rose and benzoin catch him in their perfumed trap.
Fabriquez votre propre savon, coloré, parfumé, c'est facile et amusant.
Make your own soap, colorful, fragrant, it's easy and fun.
La pâte a un arôme parfumé et un goût délicat.
The paste has a fragrant aroma and a delicate taste.
Essayez ce gâteau au citron parfumé pour toute occasion spéciale.
Try this flavorful lemon cake for any special occasion.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict