pardonner
- Examples
Elle lui pardonna d'avoir perdu tout son argent. | She forgave him for losing all her money. |
N'abandonnez pas l'amour du Père qui vous pardonna de vos péchés passés. | Do not forsake the love of the Father who gave you of your past sins. |
20 Et l'Éternel exauça Ézéchias, et il pardonna au peuple. | And the LORD hearkened to Hezekiah, and healed the people. |
Elle ne lui pardonna pas. | She never forgave him. |
Elle lui pardonna. | She forgave him. |
Son mari lui pardonna et trois jours après l'infection de la gorge disparut avec la tumeur. | Her husband forgave her and within three days the throat infection disappeared together with the tumor. |
Son mari lui pardonna et trois jours après l’infection de la gorge disparut avec la tumeur. | Her husband forgave her and within three days the throat infection disappeared together with the tumor. |
Et Allah lui pardonna. | Then He forgave him. |
Elle ne lui pardonna jamais son infidélité et la lui rappelait à tout propos. | She never forgave him the infidelity and held it over him every chance that she got. |
Il pardonna aux incroyants, alors supplié pour leurs conseils et a plaidé pour eux parce qu'ils étaient encore à comprendre. | He pardoned the unbelievers, then supplicated for their guidance and pleaded for them because they were yet to understand. |
Après avoir accédé au trône, il pardonna à ses ennemis et leur offrit même des postes à sa cour royale. | After acceding to the throne, he pardoned his enemies and even offered them positions in his royal court. |
Et bien qu'il ait demandé pardon, elle devint amère et ne lui pardonna pas afin d"essayer de sauver son mariage. | And even though he asked for forgiveness, she grew bitter and would not forgive him and try to save her marriage. |
Il nous donna ces précieuses bénédictions, n’imputa pas le péché, pardonna toutes nos iniquités et nous couvrit, même quand nous, les impies, n’étions pas capables d’œuvrer à notre sanctification. | He gave us those precious blessings, didn't impute sin, forgave all our iniquities and covered us, even when we, the ungodly, were not able to work for our sanctification. |
Il pardonna également à Habbar ibn Aswad. | His forgiveness even extended to Habbar ibn Aswad. |
Mais Richard Wurmbrand, un juif converti, lui pardonna, sachant qu’il était un homme de son époque, comme nous le sommes aujourd’hui. | Pastor Wurmbrand knew that Luther was a creature of his time, as we are today. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!