parasitisme

Ces associations peuvent être répertoriées en parasitisme, mutualisme et commensalisme.
These symbiotic associations can be divided into parasitism, mutualism and commensalism.
En troisième lieu, l'exportation des capitaux est du parasitisme au carré.
Thirdly, export of capital is parasitism raised to a high pitch.
Mais le parasitisme financier soutenu par l’État n’est pas la seule cause de la hausse boursière.
But state-backed financial parasitism is not the only cause of the stock market surge.
La propriété intellectuelle nous aide à maximiser notre retour sur investissement et à minimiser les risques de parasitisme.
IP helps us to maximize our return on investment and minimizes the risks of free-riding.
Sa mainmise sur une part énorme du revenu national est un fait de parasitisme social.
Its appropriation of a vast share of the national income has the character of social parasitism.
Ce modèle comporte clairement un risque de conflit d'intérêts et, constitue par ailleurs une invitation au parasitisme.
Here, there is obviously the risk of conflicts of interest as well as of this being an invitation to freeloaders.
Capital pénètre dans les zones les plus reculées du monde afin de construire le parasitisme et la dégénérescence sur toute la terre.
Capital penetrates the most remote areas of the world in order to accumulate until parasitism and degeneration covers the entire earth.
Et du parasitisme, nous passons alors à la collaboration et à la symbiose : la nature est nettement moins schématique que nous !
And from the parasitism we pass then to the collaboration and the symbiosis: nature is definitely much less schematic than us.
N’est-ce pas la meilleure façon et la plus efficace de mettre en lumière de façon appropriée l’absolue inutilité et les traumatismes du parasitisme ?
Is it not the best and most effective way of bringing into the proper light the absolute uselessness and injury of parasitism?
Y a-t-il eu une autre classe dirigeante ayant manifesté des signes aussi évidents de parasitisme social, de désorientation politique, d’épuisement intellectuel et de chute morale ?
Has there ever been another ruling class that has displayed such obvious signs of social parasitism, political disorientation, intellectual exhaustion, and moral breakdown?
Dans ce contexte, il serait probablement normal que les principaux diffuseurs supportent les coûts de subventionnement de l'achat des décodeurs et subissent des actions de parasitisme de la part des concurrents.
In this context it is only to be expected for the main broadcasters to bear the cost of subsidising the purchase of decoders and to suffer some ‘free-riding’.
Ce processus, qui s’est développé au moins à partir du début des années 80 parallèlement à la montée du parasitisme financier, s’est accéléré au lendemain de la crise financière de 2008.
This process, which developed at least from the early 1980s in parallel with the rise of financial parasitism, was accelerated in the aftermath of the financial crisis of 2008.
Dans la destruction actuelle de la vie économique et de la force corporelle des masses, la suppression immédiate de tout parasitisme est une pressante nécessité pour le relèvement de la société.
In view of the present destruction of economic life and of the physical forces of the masses, the immediate suppression of all parasitism is a pressing necessity for the relief of society.
Vous pouvez créer un lien vers notre site, à condition que vous le fassiez d'une manière appropriée et légale et que cela ne nuise pas à notre réputation ou ne constitue pas un acte de parasitisme.
You may link to our home page, provided you do so in a way that is fair and legal and does not damage our reputation or take advantage of it.
Dans l'agriculture précisément, où la consommation se rattache si étroitement à la production, la collectivisation a ouvert d'immenses possibilités au parasitisme bureaucratique qui commence à gagner les dirigeants des kolkhozes.
It is exactly in agriculture, where consumption is so closely bound up with production, that collectivization has opened up grandiose opportunities for the parasitism of the bureaucracy, and therewith for its intergrowth with the upper circles of the collectives.
La relation entre une tique et tout être vivant qui l’héberge est celle du parasitisme.
The relationship between a tick and any living being that hosts it is that of parasitism.
Une mauvaise santé et le parasitisme vont de la main.
Poor health and parasitism go hand in hand.
Et se faisant, nous les avons habitués au parasitisme.
And in doing so, we were breeding them for parasitism.
Le parasitisme aussi est naturel bien qu'il ne soit pas excessif.
Even parasitism is natural, though excessive parasitism is not.
En passant, le parasitisme est-il une qualité qui devrait être encouragée chez les gens ?
By the way, is parasitism a quality that should be encouraged in people?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat