paramédical
- Examples
Les centres disposent d'infirmeries avec un personnel médical et paramédical spécialisé. | The centres have infirmaries with specialized medical and paramedical staff. |
Vous rêvez de fonctionner en tant que paramédical Zermatt ? | Are you dreaming of operating as a paramedic Zermatt? |
Services fournis par les sages-femmes, les infirmiers, les physiothérapeutes et le personnel paramédical | Services provided by midwives, nurses, physiotherapists and paramedical personnel |
Il en est de même pour le personnel médical et paramédical. | It is also best to keep medical and paramedical staff separate. |
Cependant le travail de nuit est autorisé dans le domaine paramédical et la communication. | However, night work is authorized in the paramedical and communications fields. |
Il faudra aussi former le personnel médical et paramédical nécessaire à cette tâche. | We also need to train medical and paramedical staff for this task. |
Services fournis par les sages-femmes, les infirmiers, les physiothérapeutes et le personnel paramédical (CPC 93191) | Services provided by midwives, nurses, physiotherapists and paramedical personnel (CPC 93191) |
Actions en partenariat avec le corps médical et paramédical (relations publiques dans les cercles médicaux) | Joint actions with the medical and paramedical profession (medical public relations) |
actions en partenariat avec le corps médical et paramédical (relations publiques dans les cercles médicaux), | Joint actions with the medical and paramedical profession (public relations in medical circles) |
L'assistance fournie par une équipe de professionnels, ou tout professionnel médical ou paramédical, est strictement interdite. | Assistance given by a team of professionals, or any medic or paramedic, is strictly forbidden. |
Personnel médical et paramédical (Commission nationale de statistique de la République d'Azerbaïdjan) | Number of doctors and paramedical personnel (State Statistical Committee of the Republic of Azerbaijan) |
Les capacités du personnel médical et paramédical chargé du programme de périnatalité ont été renforcées. | The capacities of the medical and paramedical staff working in the perinatal programme was strengthened. |
Les avions et les navires ont également amené des hôpitaux de campagne, des médecins et du personnel paramédical. | The planes and ships have also brought field hospitals, doctors and paramedical staff. |
En outre, les hôpitaux privés sont censés avoir un meilleur personnel paramédical et de meilleurs équipements. | The private hospitals are also supposed to have better para-medical staff and physical facilities. |
Elle est composée de divers membres du corps médical et paramédical qui participent activement à l’événement. | It consists of diverse members of the medical and paramedical profession who actively participate in the event. |
Il est vraiment extraordinaire de voir comment le staff paramédical et les infirmières s’occupent de leurs patients. | It is really extraordinary how the paramedical staff and the nurses deal with the patients. |
La Section dispose d'un personnel de 32 personnes, qui composent notamment le personnel médical, paramédical, technique et d'appui. | The Section comprises 32 staff, including medical, paramedical, technical and support staff. |
Ces services se fondent, pour s'acquitter de cette fonction, sur le réseau paramédical et pédiatrique de proximité. | The service relies on the outreach paediatric paramedic network in performing that function. |
Les services d'urgence ont continué de fonctionner normalement puisque le personnel paramédical y a assuré ses missions. | The emergency services, however, remain unaffected as paramedics continued to discharge duties there. |
actions en partenariat avec le corps médical et paramédical, | See table on page 58 of the application. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!