paralysis
- Examples
However, it must not lead to paralysis of the Union. | Toutefois, il ne doit pas conduire à la paralysie de l'Union. |
After five years of paralysis, she recovered in Lourdes in 1921. | Après cinq ans de paralysie, elle guérit à Lourdes en 1921. |
Brigitte is a little girl suffering from cerebral paralysis. | Brigitte est une petite fille souffrant de paralysie cérébrale. |
The opposite of development, we can say, is atrophy, paralysis. | Le contraire du développement, pourrait-on dire, est l’atrophie, la paralysie. |
The effects of the paralysis will wear off in a few hours. | Les effets de la paralysie se dissiperont dans quelques heures. |
It was a time of oppressive silence and paralysis. | C'était une époque de silence et de paralysie oppressants. |
Cerebral palsy can be related to brain paralysis. | Infirmité motrice cérébrale peut être liée à la paralysie cérébrale. |
The first and worst paralysis is sin. | La première et pire paralysie est le péché. |
Beyond paralysis, and between the spaces, there is hope. | Au-delà de la paralysie, et entre les espaces, il y a l’espoir. |
On February 13, 1890, he was suddenly stricken with paralysis. | Le 13 février 1890 il est frappé soudainement de paralysie. |
In this context, there is a real risk of State paralysis. | Dans ce contexte, le risque de paralysie de l'État est réel. |
We all, as Member States, are collectively responsible for the paralysis. | En tant qu'États Membres, nous sommes collectivement responsables de cette paralysie. |
How to ascertain the cause of Sleep paralysis? | Comment déterminer la cause de la paralysie du sommeil ? |
It should not mean paralysis for Europe. | Il ne doit pas entraîner une paralysie de l'Europe. |
We must also stop the paralysis of our governments. | Il faut aussi en finir avec la crispation de nos gouvernements. |
The whole system is threatened with paralysis. | Le système tout entier est menacé de paralysie. |
There seemed to be a paralysis upon the cause of present truth. | Il paraissait avoir une paralysie sur la cause de la vérité présente. |
This period was characterized by several series of strikes, by paralysis. | Cette période s'est caractérisée par des séries de grèves, d'années blanches. |
Weakness, usually in the hind limbs, is sometimes followed by paralysis. | L’affaiblissement, généralement localisé dans les membres postérieurs, est parfois suivi de paralysie. |
I was trying to prevent paralysis get the best-case scenario. | J'essayais d'empêcher une paralysie, de donner la meilleure chance possible. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!