parallel
- Examples
Expansion is achieved by paralleling up to 4 units of the Modulon DPH. | L’expansion est possible grâce à la mise en parallèle de 4 unités du Modulon DPH maximum. |
Except for around the two towers, there is 32 inches of steel paralleling the bridge. | Sauf autour des deux tours, il y a 80 centimètres d'acier longeant le pont. |
It is a process, paralleling nature, of revealing yourself to yourself. | C'est un processus, semblable à ce que fait la nature, de révélation de soi-même à soi-même. |
Great troughs developed in North America, paralleling the Atlantic and Pacific coasts. | De grandes cuvettes se formèrent en Amérique du Nord parallèlement aux côtes de l’Atlantique et du Pacifique. |
Thus the SheerVideo decoder has now been separated into format-specific decoders paralleling the format-specific encoders. | Ainsi le décodeur de SheerVideo a été maintenant séparé dans les décodeurs format-spécifiques mettant en parallèle les encodeurs format-spécifiques. |
This feature eliminates the need to use an external paralleling to adjust the level of charge of the two batteries. | Cette fonction élimine la nécessité d'utiliser un parallèle externe pour régler l'état de charge des deux batteries. |
A spirit of uncertainty and expectancy is paralleling the certainties and cold facts of modern science. | Parallèlement aux certitudes et aux faits indiscutables de la science moderne se manifeste un esprit d'incertitude et d'attente. |
This feature eliminates the need to use an external paralleling to adjust the level of charge of the two batteries. | Cette fonction élimine la nécessité d’utiliser un parallèle externe pour régler l’état de charge des deux batteries. |
Wall mounted paralleling control system that monitors and controls a single generator and a single utility. | Système de commande de mise en parallèle à montage mural qui surveille et commande un seul alternateur et une seule infrastructure réseau. |
Then paralleling the evolution of the human being again, we can look for man to dominate the air. | Puis, parallèlement encore à l'évolution de l'être humain nous pouvons nous attendre à voir l'homme imposer sa domination à l'air. |
When every day when a special additional sacrifice was offered, a third service was ordained, paralleling this additional sacrifice. | Lorsque tous les jours quand un sacrifice spécial supplémentaire a été offert, un tiers service a été ordonné, parallèlement à ce sacrifice supplémentaire. |
Verification measures of an FMCT would benefit by paralleling the existing strengthened IAEA safeguards system. | Il serait bon que les mesures de vérification d'un traité visant l'arrêt de la production de matières fissiles fassent pendant au système de garanties renforcé de l'AIEA. |
Our sages teach us that a person entering and leaving the Holy Temple would have to bow 13 times, paralleling the 13 gates of the Temple (Shekalim 6:1,2). | Nos sages nous enseignent qu'une personne entrant et sortant du Temple aurait à s'incliner 13 fois, en parallèle avec les 13 portes du Temple (Shekalim 6 :1,2). |
Every state constitution also contains detailed guarantees of individual liberties, in most cases paralleling the protections set forth in the federal bill of rights. | La constitution de chaque État prévoit également des garanties précises en matière de libertés individuelles, le plus souvent analogues à celles que l'on trouve dans la Constitution fédérale. |
As with all of his silkscreened paintings, Warhol produced multiple versions of these portraits, paralleling the media's power to generate fame through the proliferation of images. | Warhol a produit multiples versions de ces portraits, en voulant également jouer avec la façon dont les médias de masse multiplient des images afin de générer la célébrité. |
The optional EMCP 4.4 provides multi generator set paralleling capability, allowing you to use multiple generator sets for increased power output and improved reliability. | Le Contrôleur EMCP 4.4 en option permet la mise en parallèle de plusieurs groupes électrogènes, ce qui vous permet d'utiliser plusieurs groupes électrogènes pour augmenter votre rendement et votre fiabilité. |
Utility paralleling, peak shaving, and closed transition to/from Generator Power (with optional utility control panel) Emergency Standby with redundant master control. | Mise en parallèle de l'infrastructure réseau, écrêtement des pointes et transition fermée vers/depuis l'alimentation de l'alternateur (avec panneau de contrôle commande d'infrastructure réseau en option) Alimentation d'urgence avec commande principale redondante. |
Supervisory committees of women have also been established for the purpose of overseeing the conduct of elections, paralleling the men's supervisory committees that serve the same function. | De même, des comités de contrôle ont été mis en place à l'effet de superviser le processus électoral, parallèlement aux comités créés à cet effet pour les hommes. |
And the dedication of an Ideal Pacifica Bridge on L. Ron Hubbard Way in Los Angeles, California; comprising Organizations paralleling the Bridge to Total Freedom. | Et l’inauguration d’un Pont idéal du Pacifique dans la rue L. Ron Hubbard, à Los Angeles, en Californie, qui comprend toutes les organisations de services du Pont vers la liberté spirituelle totale. |
The governments of the 50 states have structures closely paralleling those of the federal government, each with a constitution and executive, legislative, and judicial branches. | La structure des gouvernements des 50 États n'est pas sans rappeler à bien des égards celle du gouvernement fédéral : chaque État possède une constitution, un pouvoir exécutif, un pouvoir législatif et un pouvoir judiciaire. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!