parallel

Expansion is achieved by paralleling up to 4 units of the Modulon DPH.
L’expansion est possible grâce à la mise en parallèle de 4 unités du Modulon DPH maximum.
Except for around the two towers, there is 32 inches of steel paralleling the bridge.
Sauf autour des deux tours, il y a 80 centimètres d'acier longeant le pont.
It is a process, paralleling nature, of revealing yourself to yourself.
C'est un processus, semblable à ce que fait la nature, de révélation de soi-même à soi-même.
Great troughs developed in North America, paralleling the Atlantic and Pacific coasts.
De grandes cuvettes se formèrent en Amérique du Nord parallèlement aux côtes de l’Atlantique et du Pacifique.
Thus the SheerVideo decoder has now been separated into format-specific decoders paralleling the format-specific encoders.
Ainsi le décodeur de SheerVideo a été maintenant séparé dans les décodeurs format-spécifiques mettant en parallèle les encodeurs format-spécifiques.
This feature eliminates the need to use an external paralleling to adjust the level of charge of the two batteries.
Cette fonction élimine la nécessité d'utiliser un parallèle externe pour régler l'état de charge des deux batteries.
A spirit of uncertainty and expectancy is paralleling the certainties and cold facts of modern science.
Parallèlement aux certitudes et aux faits indiscutables de la science moderne se manifeste un esprit d'incertitude et d'attente.
This feature eliminates the need to use an external paralleling to adjust the level of charge of the two batteries.
Cette fonction élimine la nécessité d’utiliser un parallèle externe pour régler l’état de charge des deux batteries.
Wall mounted paralleling control system that monitors and controls a single generator and a single utility.
Système de commande de mise en parallèle à montage mural qui surveille et commande un seul alternateur et une seule infrastructure réseau.
Then paralleling the evolution of the human being again, we can look for man to dominate the air.
Puis, parallèlement encore à l'évolution de l'être humain nous pouvons nous attendre à voir l'homme imposer sa domination à l'air.
When every day when a special additional sacrifice was offered, a third service was ordained, paralleling this additional sacrifice.
Lorsque tous les jours quand un sacrifice spécial supplémentaire a été offert, un tiers service a été ordonné, parallèlement à ce sacrifice supplémentaire.
Verification measures of an FMCT would benefit by paralleling the existing strengthened IAEA safeguards system.
Il serait bon que les mesures de vérification d'un traité visant l'arrêt de la production de matières fissiles fassent pendant au système de garanties renforcé de l'AIEA.
Our sages teach us that a person entering and leaving the Holy Temple would have to bow 13 times, paralleling the 13 gates of the Temple (Shekalim 6:1,2).
Nos sages nous enseignent qu'une personne entrant et sortant du Temple aurait à s'incliner 13 fois, en parallèle avec les 13 portes du Temple (Shekalim 6 :1,2).
Every state constitution also contains detailed guarantees of individual liberties, in most cases paralleling the protections set forth in the federal bill of rights.
La constitution de chaque État prévoit également des garanties précises en matière de libertés individuelles, le plus souvent analogues à celles que l'on trouve dans la Constitution fédérale.
As with all of his silkscreened paintings, Warhol produced multiple versions of these portraits, paralleling the media's power to generate fame through the proliferation of images.
Warhol a produit multiples versions de ces portraits, en voulant également jouer avec la façon dont les médias de masse multiplient des images afin de générer la célébrité.
The optional EMCP 4.4 provides multi generator set paralleling capability, allowing you to use multiple generator sets for increased power output and improved reliability.
Le Contrôleur EMCP 4.4 en option permet la mise en parallèle de plusieurs groupes électrogènes, ce qui vous permet d'utiliser plusieurs groupes électrogènes pour augmenter votre rendement et votre fiabilité.
Utility paralleling, peak shaving, and closed transition to/from Generator Power (with optional utility control panel) Emergency Standby with redundant master control.
Mise en parallèle de l'infrastructure réseau, écrêtement des pointes et transition fermée vers/depuis l'alimentation de l'alternateur (avec panneau de contrôle commande d'infrastructure réseau en option) Alimentation d'urgence avec commande principale redondante.
Supervisory committees of women have also been established for the purpose of overseeing the conduct of elections, paralleling the men's supervisory committees that serve the same function.
De même, des comités de contrôle ont été mis en place à l'effet de superviser le processus électoral, parallèlement aux comités créés à cet effet pour les hommes.
And the dedication of an Ideal Pacifica Bridge on L. Ron Hubbard Way in Los Angeles, California; comprising Organizations paralleling the Bridge to Total Freedom.
Et l’inauguration d’un Pont idéal du Pacifique dans la rue L. Ron Hubbard, à Los Angeles, en Californie, qui comprend toutes les organisations de services du Pont vers la liberté spirituelle totale.
The governments of the 50 states have structures closely paralleling those of the federal government, each with a constitution and executive, legislative, and judicial branches.
La structure des gouvernements des 50 États n'est pas sans rappeler à bien des égards celle du gouvernement fédéral : chaque État possède une constitution, un pouvoir exécutif, un pouvoir législatif et un pouvoir judiciaire.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay