paraître

Roi et la reine de trois tours de Yokohama paraissent.
King and the queen of three Yokohama towers appear.
Mais ils paraissent toujours trouver leur chemin dans mon chemin.
But they always seem to find their way into my path.
Aussi les relations entre les personnes paraissent être négativement affectées.
The relationships among people seem also to be negatively affected.
Ces nouveaux résultats paraissent aujourd'hui dans la revue Science.
The new results are published today in the journal Science.
Mais il y a beaucoup de personnes âgées qui paraissent jeunes.
But there are many old people who look quite young.
Les observateurs ne paraissent pas espérer beaucoup des pourparlers de paix.
Observers do not seem to expect much from peace talks.
Ces tolérances paraissent trop élevées au regard de certaines nécessités.
Those tolerances appear too high with regard to certain requirements.
Identifiez ensuite les métriques qui vous paraissent intéressantes ou utiles.
Then identify the metrics that seem interesting or useful.
Treize nouveaux récits paraissent dans la troisième édition d'Alcoholics Anonymous.
Thirteen new stories appear in the Third Edition of Alcoholics Anonymous.
En realite, la plupart des sectes paraissent bien plus innocentes.
In reality, though, most cults appear much more innocent.
Elles paraissent grandes pour la taille de Najac.
They look great for the size of Najac.
Parfois les choses sont simplement ce qu'elles paraissent être.
Sometimes things are just what they appear to be.
Même si nos mains paraissent propres, nous ne pouvons pas voir les microbes.
Even if our hands look clean, we cannot see the microbes.
Les choses ne sont jamais aussi mauvais qu'ils paraissent.
Things are never as bad as they seem.
Ajoutez d'autres décorations ou objets rituels qui vous paraissent appropriés.
Add any other decorations or ritual objects you think is appropriate.
Par rapport aux Finlandais, les Grecs paraissent un peu optimistes.
When compared to the Finns, the Greeks seem a degree over-optimistic.
Ils me paraissent très motivés par leur travail.
They seemed to me very motivated by their work.
Les choses ne sont pas toujours telles qu'elles paraissent être.
Things are not always as they appear to be.
Mais, vous les rencontrez plus tard, et ils paraissent différents.
But you meet up with them later, and they look different.
Les choses ne sont pas toujours ce qu'elles paraissent.
Things are not always what they appear to be.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw