paradoxal

Ceci est paradoxal, puisque les renards sont semblables génétiquement aux chiens.
This is paradoxical, since foxes are genetically similar to dogs.
C'est paradoxal car LinkedIn est lui-même un système de surveillance.
This is ironic because LinkedIn is a surveillance system itself.
Cette mesure peut aider à déterminer la durée de sommeil paradoxal.
This measurement can help determine the duration of REM sleep.
C'est le passage paradoxal du vers à la prose.
It is the paradoxical passage from verse to prose.
Un contraste paradoxal entre la beauté et la misère humaine.
The paradoxical contrast between beauty and human misery.
Cette charte contribue à un développement paradoxal dans l'Union européenne.
This charter is contributing to a paradoxical development in the European Union.
L'EMG permet aussi de déterminer la durée du sommeil paradoxal.
The EMG also helps to determine the duration of REM sleep.
C'est tout à fait paradoxal et pas du tout cohérent.
This is completely paradoxical and not at all consistent.
Peu importe la façon dont ça sonnait paradoxal, mais il est.
No matter how paradoxical it sounded, but it is.
Ceci peut sembler paradoxal, mais c'est possible.
This may sound paradoxical, but it is possible.
Les technologies modernes de l'information peuvent être la solution à ce problème paradoxal.
Modern information technology can be the solution to this paradoxical problem.
Il se produit ce qui à nos yeux pourrait apparaître paradoxal.
What might seem paradoxical in our eyes actually happened.
Les médicaments inhalés peut provoquer un bronchospasme paradoxal et d'autres réactions de ce type.
Inhaled medications may cause paradoxical bronchospasm and other reactions of such kind.
Les médicaments inhalés peuvent provoquer un bronchospasme paradoxal et d'autres réactions de ce genre.
Inhaled medications may cause paradoxical bronchospasm and other reactions of such kind.
Je voudrais mettre en relief un autre fait paradoxal.
I would like to underline one further counter-intuitive fact.
Un progrès qualitatif s’accompagne souvent d’un retard apparemment paradoxal.
A qualitative advance is often accompanied by an apparently paradoxical retardation.
Il est paradoxal d'être qualifié d'adversaire de l'Europe pour cette raison.
It is paradoxical to be referred to as an opponent of Europe for this reason.
En effet, le rapport dont nous sommes saisis aujourd'hui (A/61/483) apparaît quelque peu paradoxal.
Indeed, the report before us today (A/61/483) makes for somewhat ironic reading.
Aussi paradoxal que cela puisse paraître, le Kilimandjaro n’est pas étranger à ce succès.
As paradoxical as it may seem, the Kilimandjaro is not alien to this success.
Ce résultat solide semble presque paradoxal.
The strong result seems almost counter-intuitive.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay