paraître
- Examples
Il paraîtrait que le travail pour les artistes semble être en déclin. | It would appear that work for artists seems to be on the decline. |
Ce qui est bien pour nous vous paraîtrait barbare. | What does us good seems barbaric to you. |
De nos jours, ça paraîtrait bizarre que quelqu'un reste dans un mauvais mariage. | Now it seems strange if someone stays in a bad marriage. |
Une telle initiative me paraîtrait de bon sens. | I think that such an initiative would be common sense. |
Peut-être qu'il paraîtrait mieux autrement. | Maybe it will look better another way. |
Quel endroit te paraîtrait sûr pour la planquer ? | Now, what do you think would be a safe place to stash it? |
Avec le journal en plus, on paraîtrait une famille normale. | If I had a newspaper, this would be a regular household morning. |
Il paraîtrait qu'il a maudit la ville. | They say... he's cursed the city. |
La différence réelle ne paraîtrait ailleurs entre les ontologies pures et les philosophies de l'Un. | The real difference does not appear elsewhere between pure ontologies and philosophies of the One. |
Si on avait renoncé à mettre les espaces, le texte paraîtrait trop serré. | If one waived the interstices of the word, the text seems too narrow. |
Il paraîtrait que le soleil... me ferait le plus grand bien. | The sun is probably... It's probably good for me. |
Il paraîtrait que peut-être quartz, la gangue la plus commune de l'or veine, a été signifié. | It would seem that perhaps quartz, the most common gangue in gold veins, was meant. |
Il paraîtrait que je ne vois pas la vie en rose. | I've been told that I have a poor outlook on life. |
II paraîtrait que c'est très important. | The operator said it looks mighty important. |
Votre éditeur m'a dit que votre livre paraîtrait juste après. | I spoke with your editor, and he told me the book will come out directly afterwards. |
Tout autre chose qu'un appartement paraîtrait impudent pour un homme qui ne peut garder sa femme. | Anything beyond a flat looks like impudence in a man who can't keep his wife. |
Ça paraîtrait bizarre. | That would just be weird. |
On arriverait donc à midi, midi cinq, ce qui me paraîtrait raisonnable. | That would then take us to noon or five past, which I think is reasonable. |
Il paraîtrait même que mon bon ami le roi Schahri nous honorera de sa présence ! | I heard that my good friend, King Schahri will be attending as well! |
Un cimetière paraîtrait plus gai. | You'll find more cheer in a graveyard. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!