panhandle
- Examples
Or hand out, so people don't think we're just panhandling. | Les distribuer, que les gens pensent pas qu'on fait la manche. |
You don't think I'm going around panhandling for you, do you? | Vous croyez que je vais demander l'aumône pour vous ? |
I did some panhandling but I didn't steal it. | J'ai fait la manche mais j'ai pas volé. |
I mean, he lived on the streets panhandling. | Il vivait dans la rue et il faisait la manche. |
You don't think I'm going around panhandling for you, do you? | Tu ne penses quand même pas que je vais faire la manche pour toi ? |
We think maybe you ran into him panhandling or something. | Nous pensons peut être que vous l'avez rencontré ou qu'elle que choses comme sa |
I met a man who, nine years ago, was arrested for panhandling in a Walgreens. | J'ai rencontré un homme qui a été arrêté il y a neuf ans pour mendicité à Walgreens. |
We stop the van, we get out, we ask them if they would like a day's work rather than panhandling for the day. | Nous arrêtons le van, sortons, leur offrons un travail pour la journée plutôt que de mendier. |
We call it There's a Better Way because I believe there's a better way to get the money you need than panhandling on the corner. | Nous l'appelons ainsi car il y a une meilleure façon d'obtenir l'argent nécessaire que de mendier au coin de la rue. |
Well, this is a story about what happened in my city when we decided to find out, when we decided to think differently about panhandling, and lift people up through the dignity of work. | Voici l'histoire de ce qu'il s'est passé dans ma ville quand on a décidé de le découvrir, de penser différemment au fait de mendier et d'aider les gens grâce à la dignité du travail. |
I saw a man panhandling near the freeway today. | Aujourd'hui, j'ai vu un homme mendier près de l'autoroute. |
Panhandling is prohibited on metro trains and in stations. | La mendicité est interdite dans les métros et les stations. |
Panhandling is asking other people for money. | Faire la manche, c'est demander à d'autres personnes de l'argent. |
Didn't I tell you never to come panhandling around here, huh? | Je ne t'ai pas déjà dit de ne pas venir quêter ici ? |
Didn't I tell you never to come panhandling around here, huh? | J'ai dit que je ne voulais plus vous voir. |
I'm doing what a fellow has to do when he's trying to avoid the swarm of suitors panhandling on your veranda. | Je fais ce qu'un homme doit faire quand il essaie d'éviter la foule des prétendants de votre véranda. |
In the last nine years, he's been arrested 13 times, and jailed for a total of 130 days on that panhandling case. | Ces neuf dernières années, il a été arrêté à 13 reprises et a dormi en prison 130 jours pour sa mendicité, |
The man who's always panhandling on the corner holds an engineering degree. | L'homme qui mendie toujours au coin de la rue a un diplôme d'ingénieur. |
A woman who was panhandling in a parking lot was attacked by a group of young men. | Une femme qui mendiait dans un parking a été attaquée par un groupe de jeunes hommes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!