palatial

C'est le Minoan conservé dans le palatial moyen le plus grand.
It is the conserved Minoan in the middle palatial the largest.
Ce bel ensemble palatial constitue un témoignage précieux pour la connaissance de l’architecture marocaine du XVIe siècle.
This beautiful palatial unit constitutes an invaluable testimony for the knowledge of the Moroccan architecture of the 16th century.
Bâtiment palatial de la galerie construite dans la seconde moitié du 16e siècle par le célèbre architecte Vasari.
Palatial building of the gallery built in the second half of the 16th century by the famous architect Vasari.
Seules les ardoises de marbre les plus fabuleuses ont été utilisées pour donner à cette villa un air d'un domaine palatial.
Only the most fabulous slates of marble were used to give this villa an air of a palatial estate.
Seules les ardoises de marbre les plus fabuleuses ont été utilisées pour donner à cette villa un air d’un domaine palatial.
Only the most fabulous slates of marble were used to give this villa an air of a palatial estate.
Le palatial 5 étoiles Gran Hotel Bahía del Duque Resort propose un hébergement luxueux avec d’exceptionnels équipements sur la côte sud-ouest ensoleillée de Ténériffe.
The palatial 5-star Gran Hotel Bahía del Duque Resort offers luxury accommodation with exceptional facilities on the sunny south-western coast of Tenerife.
Villa de style palatial située au pied des montagnes de Sierra Blanca, dans l’une des zones résidentielles les plus prestigieuses et les plus prisées.
This superb and outstanding palatial style mansion is situated at the foothills of Sierra Blanca, one of the most sought after residential areas.
L’évocation de ce complexe palatial nous permet d’aborder rapidement le phénomène des bains, hérité du monde romain antique, qui connut une faveur exceptionnelle dans la civilisation islamique.
The mention of this palace complex allows us to broach the subject of the baths, inherited from ancient Rome, which found great favour in Islamic civilisation.
Ce lieu récemment redécoré dans un style palatial en 2009 et qui évoque le charme des temps anciens est un endroit superbe pour célébrer des évènements personnels dans la tradition.
The tradition in personal events is great in this recently redecorated place in a palatial style in 2009 that evokes the charm of old times.
Le calife abbasside Haroun al-Rachid (r. 170-193 H / 786-809 J.-C.) décida de construire un complexe palatial pour sa famille et son administration hors de Raqqa.
The 'Abbasid Caliph Harun al-Rashid (r. AH 170–93 / AD 786–809) decided to build a palatial complex for his family and administrative elite outside the walls of Raqqa city.
L’exemple le plus emblématique reste le complexe palatial inachevé de Khirbat al-Mafjar en Palestine où le sol entier des bains est recouvert de dizaines de tapis de mosaïque.
The most representative example is the unfinished palace complex in Khirbat al-Mafjar, Palestine, where the entire floor of the baths is covered by dozens of mosaic rugs.
Il y avait d'un, tout à fait palatial, la fierté d'un ancien armateur qui l'a établie mais ne l'a jamais occupée, trouvant un endroit trop agréable d'Athènes pour vivre dedans.
There was one, quite palatial, the pride of a former shipowner who built it but has never occupied it, finding Athens too agreeable a place to live in.
Le sol, ainsi que les vestiges du complexe palatial, ont été datés grâce à l’inscription figurant sur le linteau de la porte du khan voisin du palais, soit 109/727.
The floor, along with the rest of the palace complex, was dated according to the inscription on the door lintel of the khan adjoining the palace.
Découvrez d'emblée les merveilles de l'Alhambra avec une visite guidée organisée par un guide professionnel qui vous enseignera tout ce que vous devez savoir sur l'histoire de ce magnifique ensemble palatial.
Discover firsthand the wonders of the Alhambra with a guided tour by a professional guide who will provide everything you need to know about the history of this beautiful palatial set.
L’ensemble palatial s’organise autour d’une cour centrale rectangulaire pourvue d’un grand bassin au milieu duquel se dressait une fontaine monumentale, composée de deux vasques superposées et d’un jet d’eau.
The palace complex was organized around a rectangular courtyard with a long central pool that contained a monumental fountain, composed of two superposed fonts with a water jet.
Le château de Saladin, l'un des plus remarquables du Bilad al-Cham, présente les principales caractéristiques des styles architecturaux byzantins, francs, ayyoubides et mamelouks, appliquées aussi bien aux bâtiments de type militaire que civil, religieux ou palatial.
Saladin castle may be considered one of the most elaborate castles of the Bilad al-Sham, featuring the main characteristics of Byzantine, Frankish, Ayyubid and Mamluk architectural styles, including a variety of military, civil, religious and palatial types.
Plus tard, profitant des fortifications préexistantes des Byzantins et des Croisés, les Ayyoubides améliorèrent les défenses et construisirent un vaste complexe palatial combinant des salles de réception et des bains sur deux niveaux, d'après le modèle du palais ayyoubide de la citadelle d'Alep.
Later, taking advantage of the pre-existing fortifications built by the Byzantines and by the Crusaders, the Ayyubids improved the defences and built a large palatial complex combining baths and reception rooms on two levels following the same model of the Ayyubid palace at Aleppo Citadel.
Le duc vivait dans un manoir palatial avec cinquante domestiques.
The duke lived in a palatial mansion with fifty servants.
Combien coûte l'entrée au complexe palatial ?
How much is the ticket to the palatial complex?
ThePalaces Casino est un casino en ligne utilisant 3 fournisseurs de logiciels dont IGT, Net Entertainment et Parlay Entertainment, qui est détenu et exploité par Palatial Leisure Limited.
ThePalaces Casino is an online casino using 3 software providers including IGT, Net Entertainment and Parlay Entertainment, which is owned and operated by Palatial Leisure Limited.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
holidays