pacify
- Examples
And pacify your vices and do not indulge harmful desires. | Et pacifiez vos vices et ne livrez pas de désirs néfastes. |
Some give their children what they want to pacify them. | Certains donnent à leurs enfants ce qu’ils souhaitent pour les apaiser. |
It's to pacify the village that he works in. | C'est de pacifier le village où il travaille. |
Action: Regulate Qi, eliminate stagnation, pacify the Liver, lift mental depression. | Action : Réglementer Qi, éliminer la stagnation, pacifier le foie, soulever la dépression mentale. |
Action: Move Qi, eliminate stagnation, pacify the Liver, lift mental depression. | Action : Déplacer Qi, éliminer la stagnation, pacifier le foie, soulever la dépression mentale. |
Just like He appeared to pacify, to satisfy His devotee, Vasudeva and Devakī. | Tout comme il est apparu pour pacifier, pour satisfaire Son dévot, Vasudeva et Devaki. |
Read body language and use your own body language to pacify a situation. | Lisez le langage corporel et utilisez votre propre langage corporel pour apaiser une situation. |
My daughter feels my fear and knows that we need to pacify each other. | Ma fille sent ma peur et comprend que nous devons nous calmer mutuellement. |
Their intervention, they say, has served to restore order to pacify the country. | Leur intervention, disent-ils, a servi à remettre de l’ordre et à pacifier le pays. |
I have come to pacify my wife and take her back home. | Je suis venu pour ramener ma femme. |
I'm carrying gifts for everyone, in order to pacify them. | C'est pour ça que je leur apporte des cadeaux. |
I was trying to pacify Mom! | J'essayais de calmer ma mère ! |
His worship began as an attempt to pacify crocodiles so as to reduce the danger they posed. | Son culte a commencé comme une tentative d'apaiser des crocodiles afin de réduire le danger qu'ils ont posé. |
Read body language to identify an aggressor and use your own body language to pacify a situation. | Lisez le langage corporel et utilisez votre propre langage corporel pour apaiser une situation. |
Government of Southern Sudan and SPLM initiatives to pacify the area have not yet succeeded. | Les initiatives prises par le Gouvernement du Sud-Soudan et le SPLM pour pacifier la zone n'ont pas abouti. |
If he wants you to pacify the districts, I promise you, he's not happy. | S'il veut que tu apaises les districts, je te garantis qu'il n'est pas très content, en ce moment. |
The aim is to pacify the city center and make more space for pedestrians, boosting commercial activity. | L’objectif est de pacifier le centre-ville et de donner plus d’espace aux piétons, tout en stimulant l’activité commerciale. |
With You, I pray to the Lord to pacify each heart and give peace to my people. | Avec toi je prie le Seigneur de pacifier tous les cœurs et d’accorder la paix à mon peuple. |
The stress tests proposed by the Commission will not be enough on their own to pacify the public. | Les tests de résistance proposés par la Commission ne suffiront pas à eux seuls à pacifier les citoyens. |
Paradoxically, the initiatives of the state government to pacify the state seem to have generated more tensions. | Paradoxalement, les efforts du gouvernement de l'Etat pour pacifier la zone paraissent surtout avoir généré plus de tensions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!