périr
- Examples
Et maintenant, ô homme, souviens-toi, et ne péris pas. | And now, O man, remember, and perish not. |
Publie ou péris. | Always has been, always will be. |
Si Noé n'avait pas gardé sa famille dans l'arche, tous les humains auraient péris noyés dans le « Déluge ». | Every human being would have drowned in the Great Flood if Noah had not preserved his family in the ark. |
L'ancien dessin montre deux péris, ces beaux esprits ailés de la mythologie perse. | The antique drawing shows two peris, those beautiful winged spirits of Persian mythology. |
À partir de ce moment, de manière intérimaire, le vice-président Peris de Vargas a assumé la présidence. | From that moment, vice president Peris de Vargas stepped in as caretaker president. |
Les réalisateurs Peris Romano et Rodrigo Sorogoyen ont ensuite construit une longue carrière dans la télévision. | The people behind that movie were Peris Romano and Rodrigo Sorogoyen, who then went on to forge a lengthy career in TV. |
Profitant de la démission d'Àlvar Presta, en septembre 1914, Peris de Vargas a assumé la direction intérimaire du FC Barcelone. | Following the resignation of Àlvar Presta in September 1914, Peris de Vargas became caretaker president of Futbol Club Barcelona. |
J'adresse des remerciements particuliers aux musiciens, en commençant par le Maître José Peris Lacasa, compositeur étroitement lié à la Maison royale d'Espagne. | My special thanks then go to the musicians, starting with Maestro José Peris Lacasa, a composer closely linked to the Spanish Royal Family. |
Les statues du musée de cire sont des créations du sculpteur José Ballester Peris, qui a des oeuvres exposées dans les principaux musées d'Europe, des Etats-Unis et du Mexique. | The waxworks in the museum are created by the sculptor Jose Ballester Peris, whose works are exhibited in the main museums of Europe, the United States and Mexico. |
Comment sont tombés les hommes forts, et sont péris les instruments de guerre ! | How are the mighty fallen, and the weapons of war perished! |
Comment sont tombés tes forts, et [comment] sont péris les instruments de guerre ! | How are the mighty fallen, and the weapons of war perished! |
Après deux ans de tumulte, le peuple s'est rendu aux urnes pour élire Nestror Kirchner, avec le mandat « Produis ou péris ! ». | After two years of turmoil, the populace turned to the ballot box and elected Kirchner with a mandate to produce or perish. |
Entre-temps, des membres de leurs familles ont péris, ont été blessés dans la guerre ou arrêtés, et les Sahraouis continuent de vivre dans des tentes dans le désert, le reste du monde leur ayant menti. | In the interim, family members had perished, been injured in the war or arrested, as Saharans continued to live in tents in the desert, having been lied to by the rest of the world. |
Péris avec ce monde. | There are no bullets. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!