pénétrer

Les bons jours, 120 camions chargés d'articles pénètrent dans Gaza.
On good days, 120 truckloads of goods get into Gaza.
Il filtre les gaz d'échappement pénètrent de la chaussée.
It filters the exhaust gases penetrating from the roadway.
Le soleil émet des radiations qui pénètrent dans la peau.
The sun emits rays which penetrates through our skin.
Les bactéries pénètrent la pulpe et diffusent jusqu’à la racine.
Bacteria enters the pulp and spreads to the root.
Les bactéries pénètrent la pulpe et se propagent jusqu’à la racine.
Bacteria enters the pulp and spreads to the root.
Cette perception et cette reconnaissance pénètrent leur vie d’un profond sens religieux.
This perception and recognition penetrates their lives with a profound religious sense.
Ils pénètrent par les murs, ils me volent et s'en vont.
They get in through the walls, rob me, and leave.
Cette sensibilité et cette connaissance pénètrent leur vie d'un profond sens religieux.
This perception and recognition penetrates their lives with a profound religious sense.
Que fait-on avec les médicaments une fois qu’ils pénètrent notre foyer ?
What do people do with medications once they enter the home?
Aucun d'entre nous n'aime que des gens pénètrent dans notre domicile.
Well, none of us want people coming into our houses.
La différence est qu’ils pénètrent de plus en plus en profondeur.
The difference is that they go deeper and deeper into it.
Ces deux approches politiques pénètrent le contenu de part en part.
These two political approaches underpin the entire content.
Il demeure qu'un nombre inconnu de personnes pénètrent clandestinement en Israël.
However, an unknown number of people were entering clandestinely.
Les Cinq Lumières ne seront révélées qu'à ceux qui pénètrent le Temple.
The Five Lights will be revealed only to those who enter the Temple.
Les stabilisateurs UV assurent que ces rayons négatifs ne pénètrent pas dans les fibres.
UV-stabilisers ensure that the negative rays do not permeate into the fibres.
Beaucoup d'hommes pénètrent ici ?
You get a lot of men breaking in here?
Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.
However, Singapore did require that migrants enter its territory through legal channels.
Elles pénètrent rapidement dans les tissus et les différents organes pour y exercer leurs actions.
They enter quickly in the tissues and the organs to perform their actions.
Certaines pistes pénètrent à l'intérieur du parc national.
Some of the tracks enter the National Park area.
L'approvisionnement en gaz de l'Ukraine est interrompu et des chars russes pénètrent en Géorgie.
Ukraine's gas supply is cut off and Russian tanks enter Georgia.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler