overwhelm
- Examples
When your anger overwhelms you, let him get out peacefully. | Lorsque votre colère vous envahit, laissez-le sortir pacifiquement. |
The multiplicity of problems overwhelms our search for answers. | La multiplication des problèmes entrave notre quête de solutions. |
The scale of some disasters often overwhelms national response capacities. | L’ampleur de certaines catastrophes excède souvent les capacités nationales de réaction. |
The magic overwhelms me, and I can't pull Jeremy out. | La magie me submergerait, et je ne pourrais pas sortir Jeremy de là. |
The New Testament overwhelms such an idea or procedure most completely. | Le Nouveau Testament renverse complètement une idée ou une procédure de ce genre. |
We have to control it before it overwhelms us. | Nous devons l'enrayer avant qu'elle ne nous dépasse. |
But his prose overwhelms me too, Baroque, effervescent affected, full of metaphors and images. | Mais sa prose m'accable trop, Baroque, effervescent touchée, pleine de métaphores et d'images. |
Finance overwhelms the real economy. | Les finances étouffent l’économie réelle. |
Feel how calmness overwhelms you while you enjoy the wonderful scenery which surrounds us. | Sentez comment le calme vous envahit pendant que vous profitez des paysages incroyables qui nous entourent. |
That's how she overwhelms them. | C'est ainsi qu'elle les neutralise. |
Whatever it is, it overwhelms. | Dans tous les cas, il me submerge. |
At times like that the excitement overwhelms me and I'm not able to do anything sensible. | Dans ces moments, l'excitation me déborde et je n'arrive à rien faire de sensé. |
It overwhelms visitors with beautiful houses and castles, charming markets and magnificent gardens. | La région séduit ses visiteurs par ses belles demeures, ses châteaux, ses agréables marchés et ses jardins splendides. |
Some do, but their number overwhelms the Earth's defenses, the majority not igniting at all. | Certains brûlent, mais leur nombre outrepasse les défenses de la Terre, et la majeure partie ne s'enflamme pas du tout. |
Normally I would NEVER disturb anyone in the night, but the feeling overwhelms my inhibitions. | Normalement, je ne dérangerais jamais quelqu'un au milieu de la nuit, mais ce pressentiment était plus fort que mes inhibitions. |
Forced migration in response to an extreme situation is common, yet regularly overwhelms national and international capacities. | Des mouvements forcés en réponse à une situation extrême sont fréquents mais, régulièrement, les capacités nationales et internationales sont dépassées. |
It overwhelms us with films, with museums, with books that keep the flame of a Talmudic-style hatred burning. | Il nous accable de films, de musées, de livres qui entretiennent le feu d’une haine au caractère talmudique. |
When the world overwhelms, I find the best thing to do is to start by accomplishing just one little thing. | Eleanor, quand le monde t'accable, je trouve que la meilleure chose à faire est de commencer par accomplir juste une petite chose. |
But there are times when I'm alone in prayer or trying to get to sleep that it just overwhelms me. | Mais il y a des fois, lorsque je suis seul en prière ou que j'essaye de dormir, où je suis véritablement submergé. |
In closing, I would also like to remind everyone that the growing complexity of this product legislation overwhelms small and medium-sized enterprises. | Je rappellerai aussi à tout le monde que la complexité croissante de la législation sur les produits submerge les petites et moyennes entreprises. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!