overstep

It seems that I have already overstepped my time limit.
Il semblerait que j'ai déjà dépassé mon temps de parole.
The positive influence has overstepped the boundaries of the district.
L'influence positive a dépassé les frontières du quartier.
But this is not your investigation and you've already overstepped the mark.
Mais ce n'est pas votre enquête et vous avez déjà dépassé les bornes.
Coercive force is typically measured in overstepped.
La force coercitive est généralement mesurée en dépassement.
Pastors you have overstepped your boundaries.
Pasteurs vous avez dépassé vos limites.
I'm sorry, do you feel like I overstepped my bounds?
Désolée, tu crois que je dépasse les limites ?
I feel like I overstepped last night with the backpack.
J'en ai trop fait hier soir avec le sac à dos.
This time, the queen has overstepped.
Cette fois si, la reine est allée trop loin.
She overstepped her bounds and I'm sorry.
Elle a dépassé les limites, je suis désolé.
This year certain marks have been overstepped.
Cette année, certaines bornes ont été franchies.
I know, I may have overstepped my assignment.
Je sais, j'ai peut-être dépassé mes assignements.
Listen, if I overstepped, then... I apologize.
Écoute, si je suis allé trop loin... je m'en excuse.
You know what I'm saying, you overstepped the mark.
Samedi, tu sais de quoi je parle. T'as dépassé les limites.
He thinks I overstepped?
Il pense que j'ai dépassé les bornes ?
He thinks I overstepped him.
Il pense que je lui ai désobéi.
I believe that the Commissioner has clearly overstepped his authority with this comment.
Je crois que, par ce commentaire, le commissaire a clairement outrepassé son mandat.
You have really overstepped your bounds this time.
Tu es allé trop loin cette fois.
And I'm sorry if I overstepped.
Et désolé si j'ai dépassé les limites.
Oh, I realize I've overstepped my authority.
Je sais que j'ai outrepassé mon autorité.
Mr Le Pen, either by commission or omission, overstepped that mark.
M. Le Pen, que ce soit par action ou par omission, a franchi cette limite.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink