overstate
- Examples
You know, I think everyone is overstating his level of attractiveness. | Je crois que tout le monde exagère sont niveau d'attractivité. |
Don't you think you're overstating? | Tu ne penses pas que tu en fais trop ? |
I think that's overstating things. | Je crois que c'est exagérer les choses. |
Don't you think you're overstating? | Ne penses-tu pas que tu réagis de manière exagérée ? |
Don't you think you're overstating? | Ne crois tu pas que tu réagis exagérément ? |
Don't you think you're overstating? | Tu crois pas que t'en fais trop ? |
I'd say that's overstating things. | Je dirais que ce sont des choses exagérées. |
Don't you think you're overstating? | Tu ne crois pas que tu y vas un peu fort ? |
I think that's overstating things. | Je pense que tu réagis de manière excessive. |
Well, I may be overstating a little, but I... I have a court date tomorrow. | D'accord, j'exagère peut-être un peu, mais je... j'ai une audience demain. |
I think that's overstating things. | Je pense que tu exagères là. |
Don't you think you're overstating? | Vous n'en faites pas un peu trop ? |
I think that's overstating things. | Je pense que tu exagères juste. |
I think that might be overstating it a little. | Là, ça fait un chouïa glauque. Augmentez un peu. |
I think that's overstating things. | Je pense que tu exagères. |
I think that's overstating things. | Je crois que tu exagères. |
I think that's overstating things. | Je pense juste que tu exagères. |
I think that's overstating things. | Hmm, je pense que tu exagères. |
I think that might be overstating it a little. | Est-ce que tu dois vraiment aller aussi loin ? |
Lastly, I would like to pinpoint those States which are still overstating their public development aid figures. | Enfin, j'aimerais dénoncer les États qui continuent à exagérer leurs aides publiques au développement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!