overpopulation

The cause of the crisis is not overpopulation or overconsumption.
La cause de cette crise n'est pas la surpopulation ou la surconsommation.
Do the scriptures tell us why there is overpopulation?
Les écritures nous disent-elles pourquoi il y a la surpopulation ?
Please support our foundation against overpopulation in the world.
Soutenez notre fondation dans la lutte contre la surpopulation mondiale.
They are trying to stop the, I mean to say, overpopulation.
Ils essaient d'arrêter la, je veux dire, la surpopulation.
With the overpopulation, they'd never get anything done.
Avec la surpopulation, ils ne vont jamais arriver à rien.
You worry about the overpopulation of the planet.
Vous vous inquiétez de la surpopulation de la planète.
That's my answer to the overpopulation question.
C'est ma réponse à la question de la surpopulation.
At the present moment, where there is the question of overpopulation?
A l'heure actuelle, où il y a la question de la surpopulation ?
For one, overpopulation is one of the persistent causes of poverty.
D'une part, la surpopulation est l'une des causes persistantes de la pauvreté.
Other regions suffer from overpopulation and from problems of migration.
D’autres régions sont confrontées à des problèmes de surpopulation et d’immigration.
India especially, with its overpopulation, has known several cruel epidemics.
L’Inde surtout, avec son surpeuplement, a connu, à plusieurs reprises, de cruelles épidémies.
This overpopulation of relationships makes fights unavoidable.
Cette multitude de relations rend les querelles inévitables.
Food security is a perennial problem in Burundi due mainly to overpopulation.
La sécurité alimentaire est un problème persistant au Burundi du fait surtout de la surpopulation.
Dynamics of the demographic density (understood to mean depopulation and overpopulation).
Dynamiques de la densité démographique (entendues comme dépeuplement et surpeuplement) ;
The riches are unfairly shared out and overpopulation of the earth seems to be inevitable.
Les richesses sont injustement réparties et la surpopulation de la planète semble inévitable.
Garrett Hardin used it to talk about overpopulation in the late 1960s.
Garrett Hardin l'a utilisée pour parler de la surpopulation à la fin des années 1960.
All of these things contribute to the problem of overpopulation.
"Toutes ces choses contribuent" "au problème de la la surpopulation."
The symptoms of overpopulation must first be understood to be remedied.
Il faut bien comprendre les symptômes de la surpopulation si on veut y remédier.
All of these things contribute to the problem of overpopulation.
"Toutes ces choses contribuent au" "problème de la surpopulation..."
The situation is bad, and climate change and overpopulation will make it worse.
La situation est difficile, et va empirer avec le changement climatique et la surpopulation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink