overlook
- Examples
The balance of these four pillars must not be overlooked. | L’équilibre de ces quatre piliers ne doit pas être négligé. |
This step is very important and must not be overlooked! | Cette étape est très importante et ne doit pas être négligé ! |
This step is very important and must not be overlooked! | Cette étape est très importante et ne doit pas être négligée ! |
But there are circumstances where the time limit is overlooked. | Mais il existe des circonstances où le délai est négligé. |
But for some reason it is very often overlooked. | Mais pour une raison quelconque, il est très souvent négligé. |
The role of NGOs and associations should not be overlooked. | Le rôle des ONG et associations n'est pas à négliger. |
They feel overlooked, belittled and punished by the European Union. | Ils se sentent oubliés, rabaissés et punis par l'Union européenne. |
But there is another important point, often overlooked. | Mais il y a un autre point important, souvent négligé. |
Augustine and Thomas seem to have overlooked this detail. | Augustin et Thomas semblent avoir négligé ce détail. |
Beans contain a ton of fiber, but they are often overlooked. | Les haricots contiennent une tonne de fibres, mais ils sont souvent négligés. |
And it's often overlooked advice that truly works. | Et il est souvent négligé des conseils qui fonctionne vraiment. |
The cultural importance of the interaction between forests and communities is overlooked. | L'importance culturelle de l'interaction entre forêts et communautés est négligée. |
The role of women in the French Revolution is often overlooked. | Le rôle des femmes dans la Révolution française est souvent négligé. |
The centre of Portugal is an often overlooked holiday destination. | Le centre du Portugal est souvent une destination de vacances oubliée. |
When we are overlooked or neglected, we feel offended. | Lorsque nous sommes oubliés ou négligés, nous nous sentons offensés. |
This kind of perception, which we call interoception, is rather overlooked. | Ce genre de perception, que nous appelons l'intéroception, est plutôt négligée. |
The CTA managed fund has been overlooked until recently. | Fonds géré par la CTA a été négligé jusqu'à récemment. |
We know that these differences are often overlooked. | Nous savons que ces différences sont souvent ignorées. |
Often overlooked, these services lay the foundations for a better tomorrow. | Souvent négligés, ces services sont les fondements d’un avenir meilleur. |
Microsoft Edge is a sturdy but overlooked browser. | Microsoft Edge est un navigateur robuste mais négligé. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!