Rules for the imposition of bandages on types of overlap.
Règles pour l'imposition de bandages sur les types de chevauchement.
Two paintings are glued with an overlap equal to five centimeters.
Deux tableaux sont collés avec un chevauchement égal à cinq centimètres.
Do not forget to set the exact magnitude of overlap.
Ne pas oublier de mettre l'ampleur exacte de chevauchement.
Note that the criteria often overlap or are interdependent.
À noter que les critères se chevauchent souvent ou sont interdépendants.
Cut through both layers around the middle of the overlap.
Couper à travers les deux couches autour du milieu du chevauchement.
The areas most commonly covered by the two programmes overlap.
Les domaines généralement couverts par les deux programmes se chevauchent.
They should be spread out and fixed in overlap.
Ils devraient être étalées et fixées dans le chevauchement.
And the main thing - to eliminate any overlap in their work.
Et la principale chose - d'éliminer tout chevauchement de leurs travaux.
The wavelength ranges of radio waves and sound overlap.
Les longueurs d'onde des ondes radio et sonores se recoupent.
The table names of each component do not overlap.
Les noms de table de chaque composant ne se chevauchent pas.
These themes generally tend to overlap with the notion of gamification.
Ces thèmes ont généralement tendance à coïncider avec la notion de ludification.
Reporting and overlap with the AWG-KP was also discussed.
Les rapports et le chevauchement avec l'AWG-KP ont également été discutés.
Your hair consists of scaly-like structures that overlap.
Vos cheveux sont constitués de structures écailleuses qui se chevauchent.
There is also significant overlap in these two definition variations.
Il y a également un recoupement entre ces deux définitions.
Overall, this overlap has a prevalence of 30%.
De façon générale, cette superposition a une prévalence de 30 %.
What do you think the overlap is between us?
Que pensez-vous du chevauchement est entre nous ?
The Commission considered that such overlap was not a cause for concern.
La Commission a estimé que ce chevauchement n'était pas préoccupant.
If we join two surfaces, they will overlap along a line.
Si nous unissons deux surfaces, celles-ci se superposeront le long d'une ligne.
Four key points of overlap have been identified.
Quatre points clefs de chevauchement ont été repérés.
At the junction rays film overlap should be 15-20 centimeters.
Aux rayons de jonction de chevauchement du film devrait être 15-20 centimètres.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest