overhang

Established on cliff of Rio, 11 holes overhang the sea.
Implanté sur la falaise de Rio, 11 trous surplombent la mer.
Make sure it is vertical vs overhang to decrease the stress.
Assurez-vous qu'il est vertical contre le surplomb pour diminuer le stress.
He got his other hand up, but the ledge was an overhang.
Il leva l'autre main, mais le rebord n'était qu'un surplomb.
Campers with a long overhang have difficulty driving away.
Campeurs avec un long porte-à-faux peinent à conduire immédiatement.
Any overhang is chopped off, reducing the size of the next platform.
Tout dépassement est coupé, réduisant ainsi la taille de la plate-forme suivante.
Thanks to a longer overhang, the minibus offers 13 seats in the rear.
Grâce à son porte-à-faux allongé, le minibus offre 13 places à l'arrière.
Quite clearly, no MDG can be achieved with a rural debt overhang.
Clairement, aucun OMD ne peut être atteint avec une dette rurale en suspens.
The program is designed to calculate the materials of a semicircular roof or overhang.
Le programme est conçu pour calculer les matériaux de toiture semi-circulaire ou surplomb.
This of course will vary based on the degree of overhang and height.
Cela dépendra bien sûr du degré de surplomb et de hauteur.
In the classical style ladder is used as the thickness of the overhang F.
Dans le style classique ladder est utilisé comme l'épaisseur de l'avant-toit F.
However, if your timing is a little off, there'll be some overhang.
Cependant, si votre timing est un peu décalé, il y aura un excès.
The suspension beam is compounded, with adjustable overhang and with adjustable total length.
La poutre de suspension est composée, avec porte-à-faux réglable et longueur totale réglable.
I think there is an overhang over the market of distrust.
Je pense qu'il y a une mauvaise perception sur le marché... une méfiance.
We do not have an overhang of publicly funded pensions.
Concernant les pensions financées par des fonds publics, nous n'avons pas de surplus.
Maximum permissible rear overhang: … mm
Porte-à-faux arrière maximal admissible : … mm
What I think there is an overhang over the market of distrust.
Je pense qu'il y a une mauvaise perception sur le marché... une méfiance.
The issue of external debt and the problem of debt overhang deserve urgent consideration.
Le problème de la dette extérieure et du surendettement mérite un examen urgent.
This should form the basis of future considerations of the external debt overhang.
Cette évaluation devrait servir de base aux prochains examens de l'encours total la dette extérieure.
There's an overhang of capital in the U.S., and the key is yield pickup.
Il y a un excédent de capitaux aux États-Unis, et la clé est la reprise des rendements.
Fold the template along the dashed line that matches the thickness of your overhang molding.
Plier le gabarit le long du trait pointillé qui correspond à l'épaisseur de la moulure saillante.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay