overcome
- Examples
Sundiata overcame his handicap and became a great warrior. | Sundiata a surmonté son handicap et est devenu un grand guerrier. |
Helen Keller overcame enormous disadvantages to influence the world. | Helen Keller a surmonté les inconvénients considérables pour influencer le monde. |
He overcame everything - tortures, the cross and the grave. | Il a vaincu tout - les tortures, la croix et la tombe. |
She finally overcame her grief and became a popular actress. | Elle a surmonté son chagrin et est devenue une célèbre actrice. |
She overcame hardships and released a new album. | Elle a surmonté les difficultés et sort un nouvel album. |
What were the challenges you overcame to establish that group? | Quels étaient les défis que vous avez surmonté pour établir ce groupe ? |
Cristina Topescu, who recently overcame difficult moments. | Cristina Topescu, qui a surmonté récemment des moments difficiles. |
In his Body, on the Cross, he overcame animosity. | Il a dépassé l'inimitié dans son Corps, sur la Croix. |
And each time, we overcame those fears. | Et à chaque fois, nous avons surmonté ces craintes. |
You overcame resistance from within your own Commission. | Vous avez surmonté la résistance au sein de votre propre Commission. |
Suddenly, a warmth overcame me and I felt a total calmness. | Soudain, une chaleur m'a dépassé et j'ai ressenti un calme total. |
Your ancestors, back to the earliest fishes, overcame all these challenges. | Vos ancêtres, remontant aux premiers poissons, ont surmonté tous ces défis. |
But I overcame and you too you must do so. | Mais je l'ai surmonté et toi aussi tu devras le faire. |
Claudia Böhm overcame a crisis that culminated in panic attacks. | Claudia Böhm a surmonté une crise qui a abouti à des attaques de panique. |
This small overcame many hardships since childhood. | Cette petite a surmonté beaucoup d'épreuves depuis son enfance. |
I'm proud of him because he overcame his adversities. | Je suis fier de lui car il a vaincu ses démons. |
I'm glad to see you overcame your hesitation. | Je suis ravi de voir que tu as surpassé ton hésitation. |
Look, the good news is, you overcame the hurt. | Écoute, la bonne nouvelle c'est que tu as surmonté cette douleur. |
A haze overcame the group, and everything went dark. | Une brume s’abattit alors sur le groupe, et tout s’obscurcit. |
Adverse weather conditions also overcame many areas of Asia. | De nombreuses régions d'Asie ont également subi des conditions météorologiques défavorables. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!