oublier
- Examples
Tout de suite, depuis le moment premier, ils oubliaient leurs douleurs. | Immediately, since the first moment, they forgot their pains. |
J'étais une histoire que les gens oubliaient de raconter. | I was a story people forgot to remember to tell. |
Ils oubliaient que tous les autres hommes de cette région, avaient migré vers la ville. | They were forgetting that all other men in this area had moved to the city. |
J'ai lu sur internet que certaines personnes oubliaient des choses parce qu'ils ne veulent pas se souvenir. | I found out online that some people forget things because they don't want to remember. |
J'ai dit qu'ils oubliaient un détail : La batterie était à moi et je pouvais en faire ce que je voulais. | I said that they'd forgott, en one thing, one detail that the drum was mine and I could do what I wanted with it. |
Il en découla des âmes dans des corps soit masculins soit féminins qui, à chaque pas franchi, oubliaient un peu plus qui ils étaient. | Souls in male and female bodies were what was left, and with each further step, they forgot who they were. |
En chantant, ils oubliaient quelques strophes ou répétaient une strophe encore et encore, même si les paroles des hymnes de dévotion leur étaient bien connues. | While singing, they would forget some stanzas or repeat a stanza again and again, even though the words of the devotional hymns were well known to them. |
Certains n’oubliaient pas qu’à l’occasion de la pose de la première pierre, plusieurs avaient exprimé leur crainte de voir échouer cette entreprise. | Some could not forget the scene at the laying of the cornerstone, when many had given expression to their lack of confidence in the enterprise. |
Nous avons effectué cette modification car nous souhaitons donner plus d'importance aux capitales et parce que nous nous sommes aperçus que les joueurs oubliaient régulièrement de mettre à jour leur point de sauvegarde. | We made this change because we wanted to make capitals more prominent and because we've noticed that players would regularly forget to update their save point. |
Seulement ils oubliaient un petit détail, à savoir qu'en Russie les bolcheviks ont établi la dictature du prolétariat sous l'égide de Lénine et de Trotsky, et non le régime du pourri Front populaire. | Only they forgot one small detail, and that was to understand that in Russia the Bolsheviks had established the dictatorship of the proletariat under the aegis of Lenin and Trotsky, and not the rotten regime of Popular Fronts. |
Et ces indiens oubliaient leurs racines et ils achetaient les verres colorés et en échange ils donnaient de l’or. | And these Indians forgot their roots and bought this glass in exchange for gold. |
Même si les femmes oubliaient, moi, je ne t’oublierai pas. | Even these may forget, yet I will not forget you. |
Même si les femmes oubliaient, moi, je ne t’oublierai pas. | Even should she forget, I will never forget you. |
Je pensais que c'était une soirée entre gars et on oubliaient les filles, ce genre de truc. | It's cool, ron. It's cool. |
Quand Krishna jouait de la musique, les oiseaux, les animaux et les humains étaient absorbés dans l'expérience de l'un et entraient dans une telle félicité qu'ils en oubliaient le temps et l'espace. | When Krishna played music birds, animals and humans were absorbed into the one existence and got into such a state of bliss that they forgot place and time. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!