organized religion

Is organized religion too inextricably bound to the status quo to save our nation and the world?
La religion, en tant que fait organisé, a-t-elle trop de liens inextricables avec l'état actuel des choses pour être capable de sauver notre pays et le monde ?
Is organized religion too inextricably bound to the status quo to save our nation and the world?
La religion, en tant que fait organisé, a-t-elle trop de liens inextricables avec l'état de choses actuel pour être capable de sauver notre pays et le monde ?
How is organized religion democratized in the entertainment age?
Comment la religion organisée democratized va-t-elle dans l'âge de divertissement ?
Do you realize that no organized religion ever had a revival?
Vous rendez-vous compte qu'aucune religion organisée n'a jamais eu un réveil ?
But I don't believe in organized religion.
Mais je ne crois pas en une religion organisée.
Do you realize that no organized religion ever had a revival?
Vous rendez-vous compte qu’aucune religion organisée n’a jamais eu un réveil ?
Why do you think organized religion is obsessed with rituals?
Pourquoi crois-tu que les religions établies ont l’obsession des rituels ?
Why should I believe in organized religion?
Pourquoi devrais-je croire en une religion institutionnelle ?
Yes I cannot follow an organized religion.
Oui Impossible de suivre une religion organisée.
I don't believe in organized religion.
Je ne crois pas en la religion établie.
And this immensity has nothing whatsoever to do with any organized religion.
Et cette immensité n'a absolument aucun rapport avec la religion organisée, quelle qu'elle soit.
Why should I believe in organized religion?
Pourquoi croire en une religion instituée ? - Imprimable
I have trouble with organized religion.
J’ai des difficultés avec les religions organisées.
Why should I believe in organized religion?
Pourquoi croire en une religion instituée ?
I've always had trouble with organized religion, anyway.
Les religions organisées m'ont toujours posé problème.
Eventually it became clear that I simply cannot work within any organized religion.
Il est finalement devenu clair que je ne pouvais tout simplement pas travailler avec une religion institutionnelle.
What's happening in the Middle East, why I don't believe in organized religion.
C'est le cas au Moyen-Orient et pour ça, je ne crois pas à la religion organisée.
Yes I am uncomfortable in organized religion and I am uncomfortable around atheists.
Oui Je suis mal à l'aise dans la religion organisée et je suis mal à l'aise autour des athées.
Yes I am uncomfortable in organized religion and I am uncomfortable around atheists.
Je suis mal à l'aise dans la religion organisée et je suis mal à l'aise autour des athées.
All right, here is a man who is pretty comfortable with his life. And content without any organized religion.
D'accord, c'est un homme sympathique à l'aise avec sa vie. Et n'adhère à aucune religion organisée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to wrap