orchestrer
- Examples
Et ce n’est pas le seul massacre orchestré par Sharon. | And this was not the only massacre staged by Sharon. |
C'était inévitable et a été orchestré par ce pouvoir omniprésent. | It was inevitable and has been brought about by this all-pervading power. |
C’était inévitable et a été orchestré par ce pouvoir omniprésent. | It was inevitable and has been brought about by this all-pervading power. |
Le truc c'est que tout, à l'hôtel, a été orchestré. | The point is, everything at the hotel was orchestrated. |
Je me demande si ce n'était pas un peu orchestré. | Now I wonder if it all wasn't just a little orchestrated. |
Décor grandiose orchestré par Jean Nouvel pour cette nouvelle extension du musée.. | Imposing decoration orchestrated by Jean Nouvel for this new extension of the museum. |
Il a été orchestré par ceux qui ont un lien direct avec l'Esprit. | It has been orchestrated by those who have a direct link with Spirit. |
Je me demande si c'était pas un peu orchestré. | Now I wonder if it all wasn't just a little orchestrated. |
Chaque détail est orchestré pour maximiser l’expérience d’un point de vue individuel. | Every detail is orchestrated to maximize the experience from an individual perspective. |
C’est clair que tout a été orchestré par le SEIGNEUR. | It is quite clear that this whole event was orchestrated by the Lord. |
Tu crois vraiment que Μia peut avoir tout orchestré ? | Do you really think Mini-Mia's behind everything? |
Les États-Unis doivent reconnaître qu'ils ont orchestré des assassinats politiques. | The United States should confess to the political assassinations it had orchestrated. |
Après il peut rejeter sur eux la responsabilité pour ce qu’il a orchestré | He can then blame them, for what he has orchestrated. |
L'Extrait est orchestré différemment de l'Eau de Toilette, lui conférant une présence absolue. | The Extract is orchestrated differently than the Eau de Toilette, giving it an absolute presence. |
Ils ont orchestré l'enlèvement de travailleurs humanitaires et en ont été tenus responsables. | They orchestrated and have been held responsible for the kidnapping of humanitarian aid workers. |
Elle sera forcée de faire croire que tout a été orchestré. | She'll have to make it appear as if we arranged the whole thing. |
A, par le passé, orchestré la violence contre les dissidents. | History of directing violence against dissidents. |
L'Extrait est orchestré différemment de l'Eau de Toilette, lui conférant une présence absolue. 291,00 € | The Extract is orchestrated differently than the Eau de Toilette, giving it an absolute presence. |
Le Boogie-woogie est un modèle de jazz au piano qui a été de temps en temps orchestré avec succès. | Boogie-woogie is a piano jazz style that was occasionally orchestrated successfully. |
Comment écrit-on "orchestré" ? | How do you spell "orchestrated"? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!