orbiter

Cela prend 165 ans à Neptune pour orbiter autour du soleil.
It takes 165 years for Neptune to orbit around the sun.
Neptune met 165 ans à orbiter autour du soleil.
It takes 165 years for Neptune to orbit around the sun.
Il faut 165 années terrestres à Neptune pour orbiter le Soleil une fois.
It takes Neptune 165 Earth years to orbit the Sun once.
Je me suis alors mis à orbiter (c’est le meilleur terme pour le décrire) autour de la lumière.
I then got into orbit (that's the best terms to describe it) around the light.
La mission Mars Express, première mission de l'ESA à orbiter une autre planète, est lancée peu de temps après avec à son bord plusieurs instruments scientifiques.
Shortly afterwards, ESA also launched the Mars Express mission, its first mission to orbit another planet, with a package of scientific instruments.
Les drones envoyés dans la zone restructurée semblaient orbiter une planète inconnue et permirent d'observer sept (7) objets similaires à SCP-2777 orbitant également cette planète.
Drones sent into the replaced area seemed to enter orbit above an unknown planet and observed seven objects similar to SCP-2777 also in orbit around the planet.
Les premiers chronologistes ont passé leur temps à essayer d'établir des calendriers, mais cela s'avère plus compliqué que d'abord imaginé principalement parce que la Terre prend un quart de jour de plus que 365 jours pour orbiter le soleil.
Early chronologists spent their time trying to establish calendars but this proves to be more complicated than first imagined primarily because the earth takes a quarter of a day more than 365 days to orbit the sun.
Si un corps entrait en collision avec une planète avec une force suffisante, serait-il possible que la planète cesse d’orbiter ?
If a body impacted a planet with great enough force, would it be possible for the planet to cease orbiting?
Truman ordonna la réalisation des projets d’arsenal spatial (Orbiter et Jupiter).
Truman ordered projects to be designed to create a space arsenal (Orbiter and Jupiter).
Phoenix a analysé le terrain, parmi les premiers résultats a été vérifiée la présence de glace dans le sous-sol martien (qui a été détecté par la sonde Odyssey Orbiter en 2002).
Phoenix has analyzed the ground, among the first results was verified the presence of ice in the Martian subsurface (which was detected by the probe Odyssey Orbiter in 2002).
Un des exemple le plus célèbre est celui du ballon Breitling Orbiter, du physicien suisse Bertrand Piccard qui a fait un tour du monde en 20 jours, en 1999.
One of the most famous examples is the Breitling Orbiter, the balloon of the Swiss physicist Bertrand Piccard, who completed a trip around the world in 20 days in 1999.
Issu d’une dynastie légendaire d’explorateurs et de scientifiques ayant conquis les sommets et les profondeurs de notre planète, il a marqué l’histoire en accomplissant le premier tour du monde en ballon sans escale à bord du Breitling Orbiter 3.
Part of a legendary dynasty of explorers and scientists who conquered the heights and depths of our planet, he made history by accomplishing the first ever non-stop around-the-world balloon flight on board Breitling Orbiter 3.
La Lune est le satellite de la Terre et met approximativement 28-29 jours pour orbiter autour de la Terre.
The Moon is the Earth's satellite and takes approximately 28-29 days to orbit the Earth.
Pour orbiter autour de la Terre, les objets doivent se trouver dans cette zone où ils peuvent être perturbés par l'attraction gravitationnelle du Soleil.
Objects must orbit the Earth within this radius, or they can become unbound by the gravitational perturbation of the Sun.
Le concept et l’étude opérationnelle mis à l’essai lors de la mission Jules Verne seront utilisés pour construire et faire orbiter au moins quatre engins spatiaux supplémentaires de type ATV.
The design and operations concept proved during the Jules Verne mission will be used to build and fly at least four more ATV spacecraft.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sparkle