oppress

The ultimate responsibility for oppressing citizens abroad is with the President.
La responsabilité ultime d’opprimer les citoyens à l’étranger appartient au Président.
Can they not struggle jointly against the conditions oppressing them?
Ne pouvons-nous pas lutter ensemble contre les conditions qui les oppriment ?
Humiliating a people, smothering it, oppressing it, never gives victory.
Humilier un peuple, l’asphyxier, l’opprimer, ne donne jamais la victoire.
This has been oppressing human life.
Ceci a été en train d’opprimer la vie humaine.
Only love, brotherhood, can prevent the strong from oppressing the weak.
Seul l'amour (la fraternité) peut détourner les forts d'opprimer les faibles.
Only love, brotherhood, can prevent the strong from oppressing the weak.
Seul l’amour (la fraternité) peut détourner les forts d’opprimer les faibles.
Seromycin has a broad spectrum antibacterial action: oppressing gram-positive and gram-negative bacteria.
Seromycin a un large spectre d'action antibactérien : opprimer les bactéries gram-positif et gram négatif.
Like it was a testing ground for oppressing their own people.
Comme s’il s’agissait d’un terrain d’essai pour opprimer leur propre peuple.
Where is their will to change political and legal frameworks oppressing women?
Où est leur volonté de modifier les cadres politiques et juridiques qui asservissent les femmes ?
That's why it's oppressing it, to stop the contagion.
Alors, il l'opprime, pour enrayer la contagion.
These have not been acquired by oppressing others or reneging on commitments.
Celles-ci n’ont pas été acquises en opprimant d’autres personnes ou en revenant sur des engagements.
The participants have condemned the Saddam Hussein regime for oppressing the people.
Les participants ont condamné les persécutions du régime de Saddam Hussein contre le peuple irakien.
We have the responsibility to stop oppressing the lives of others and especially those of children.
Nous avons la responsabilité de cesser d’opprimer les vies d’autrui et spécialement celles des enfants.
Are not the rich oppressing you and dragging you into the courts?
Ne sont-ce pas les riches qui vous oppriment, et qui vous traînent devant les tribunaux ?
Yet like we have with their borders, we have survived their attempts at oppressing our resistance.
Mais comme nous avons passé leurs frontières, nous avons survécu leurs tentatives d’opprimer notre résistance.
Many wars in Europe have been the result of majorities oppressing smaller groups.
De nombreuses guerres européennes ont été provoquées par l’oppression des groupes minoritaires de la part des majorités.
Political power, properly so called, is merely the organised power of one class for oppressing another.
Le pouvoir politique, à proprement parler, est le pouvoir organisé d'une classe pour l'oppression d'une autre.
Political power, properly so called, is merely the organized power of one class for oppressing another.
Le pouvoir politique, à proprement parler, est le pouvoir organisé d'une classe pour l'oppression d'une autre.
We will continue to struggle to change all that is oppressing us, controlling us, subordinating us.
Nous allons continuer la lutte pour changer tout ce qui nous oppresse, nous contrôle ou nous domine.
Do we really want to take money from a corporation that is sustaining a system that is oppressing us?
Voulons-nous vraiment recevoir de l’argent d’une entreprise qui soutient un système qui nous opprime ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict