oppresser
- Examples
Nous avons résisté à Shell et avons été violemment oppressés. | We have resisted Shell and been violently oppressed. |
Ceux qui travaillent dans les grandes villes se sentent souvent oppressés et inquiets. | Those who work in big cities often feel repressed and anxious. |
Les méthodes prétendent renforcer les communautés de gens pauvres et oppressés. | The method aims to strengthen the communities of poor and oppressed people. |
Ensemble, vous avez la force de détruire ceux qui vous ont oppressés. | Together, you have the strength to bring down those who have oppressed you. |
Des démons étaient chassés des gens qui avaient été oppressés par des esprits impurs. | Demons were driven out from people who had been oppressed by evil spirits. |
On a été tellement oppressés. | We have been so oppressed. |
Si nous ne le faisons pas, nous serons exploités, volés et oppressés par nos conquérants ou leaders. | If we do not, then we will be exploited, robbed and oppressed by our conquerors or leaders. |
Nous nous sommes dit que nous nous battions pour les oppressés mais ces guerres ne pouvaient pas être gagnées. | We told ourselves we were fighting for the oppressed, but these were unwinnable wars. |
Depuis des siècles, nous les avons oppressés en les grillant, rôtissant, bouillant et en leur remplissant la panse. | For centuries we have oppressed them, grilling, roasting, stewing, and stuffing them in buns. |
La hausse des températures de la mer et l'acidité accrue des océans exercent une pression supplémentaire sur les écosystèmes déjà oppressés. | Rising sea temperatures and increased acidity of the oceans are placing further pressure on already stressed ecosystems. |
Les plus pauvres, ceux qui sont le moins en sécurité et les plus oppressés dans le monde exigent le changement. | The world's poorest, the world's least secure, the world's most oppressed demand change. |
Néanmoins, il existe une certaine satisfaction à oublier la perspective de peuples oppressés renversant leurs gouvernements non démocratiques et non représentatifs. | Nevertheless, there is a certain satisfaction to be derived from the prospect of oppressed peoples overthrowing their undemocratic and unrepresentative governments. |
La ville tomba ainsi dans une lente ruine et les chrétiens oppressés et persécutés délaisseront petit à petit le pays. | The town slowly fell into a state of ruin, and the oppressed and persecuted Christians gradually began to leave. |
Nombre d’États et de personnes dans le monde, y compris les dissidents et les oppressés, suivent cet événement avec le plus grand intérêt. | Many states and many people around the world, including dissidents and the oppressed, follow this exercise with very great interest. |
Vous reprenez le contrôle de vos vies à ceux qui vous ont oppressés, floués, et cherchent les moyens de maintenir le contrôle. | You are taking back control of your lives as those who had oppressed you, flounder, and look for ways to hold on to control. |
Pourquoi ne pas donner aux oppressés, où qu'ils soient, la voix pour être entendus et pour agir pour la toute première fois ? | What about giving the oppressed, wherever they might be, the voice to be heard and the voice to act for the first time ever? |
Le patriotisme, un phénomène émotionnel, ne prend pas en compte ces avantages, même dans les pays où la majorité des citoyens sont marginalisés et oppressés par le gouvernement. | Patriotism, an emotional thing, does not take these benefits into account, even in countries where the majority of citizens are marginalised or oppressed by the government. |
Ce n’est que lorsque vous passez dans le monde de l’esprit que vous pouvez voir clairement à quel point vous avez été oppressés du berceau à la tombe. | It is only when you pass to Spirit that you can see clearly just how oppressed you were from cradle to grave. |
Aujourd’hui, dans nos peuples, l’homme et la femme sont oppressés et dispersés ; ils ont des difficultés à développer leur capacité d’écoute dans la vie quotidienne. | Men and woman of our people today are oppressed and scattered; it has become difficult for them to develop their capacity to listen in daily life. |
De nombreux fidèles, en effet, souffrent de la fin de leur mariage et sont souvent oppressés par le doute de savoir s’il était valable ou non. | Indeed, many faithful suffer on account of the end of their marriages and are often burdened by the doubt as to whether or not the marriage was ever valid. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!