opposer

Elle s’opposait aux régimes de Hafez et Bachar al-Assad depuis les années 1980.
Since the 1980s, she had opposed the regimes of Hafez and Bashar al-Assad.
Aujourd'hui, vous pouvez enfin découvrir ce qui nous opposait !
Now, at last, you can see our differing points of view.
Mahavira s’opposait violemment à l’idée de reconnaissance ou de culte d’un être suprême.
Mahavira was vehemently opposed to the idea of acknowledging or worshipping a supreme being.
Jusqu'à présent, la quintessence de l'expérience Dynasty Warriors opposait un guerrier solitaire contre des milliers d'ennemis.
Until now, the quintessential Dynasty Warriors experience pitted a lone warrior against thousands of enemies.
En 1961, il s’opposait à la séparation entre la Syrie et l’Égypte.
In 1961, I listened to him speak out against the separation of Syria and Egypt.
Cet arrêt met un terme au différend de longue date qui opposait la Malaisie et Singapour.
The judgment marks an end to a long-standing dispute between Malaysia and Singapore.
Le script fut modifié au montage. Aujourd'hui, vous pouvez enfin découvrir ce qui nous opposait !
Now, at last, you can see our differing points of view.
Il fut immédiatement évident que le gouvernement des Etats-Unis s’opposait à ma présence à la réunion de Seattle.
It would soon be evident that the U.S. government was opposed to my presence at the meeting in Seattle.
La monarchie espagnole restaurée s’opposait à la reconnaissance de nouveaux États issus de son empire en lambeaux.
The restored Spanish monarchy refused to recognise the States which had just emerged from its empire in threadbare conditions.
Certaines de ces lignes, comme les programmes Pauvreté, avaient même été engagées alors que le Conseil s'y opposait formellement.
Some of these headings, such as the poverty programmes, had even been undertaken when the Council had formally opposed them.
Le procureur tente de prouver que Lubanga s’opposait à la démobilisation des enfants-soldats, malgré les multiples démentis de l’accusé.
The prosecutor tried to prove that Lubanga was opposed to the demobilization of child soldiers, despite several denials of Lubanga.
Par exemple, Léonard de Vinci, indiquait que l'explication venait de l'expérimentation, et opposait ses arguments aux autorités religieuses.
Individuals such as Leonardo da Vinci sought experimentation as a means of explanation, and opposed arguments from religious authority.
La compétition opposait trois équipes s’affrontant en mini-championnat. L’Égypte et le Mozambique se rencontraient dans le dernier match.
The competition featured three teams playing in a round robin tournament with Egypt meeting hosts Mozambique in the final match.
Suite à deux rencontres entre les parties et le médiateur, les parties conclurent un accord de transaction mettant fin au litige qui les opposait.
Following two meetings between the parties and the mediator, a settlement agreement was concluded.
Le premier tiers intéressé s’opposait à l’aide d’État sectorielle destinée à l’industrie textile au motif qu’elle faussait la concurrence.
The first set of comments rejected sectoral State aid to the textile industry because it distorted competition.
Si controverse juridique ou différend il y avait, c'était précisément celui qui opposait l'Organisation des Nations Unies et l'État concerné.
If there was a legal controversy or a dispute, it was precisely the one between the United Nations and the State concerned.
Le Parlement a donc, à juste titre, montré qu’il s’opposait aux propositions de la Commission en adoptant le rapport Gargani.
Parliament has therefore quite rightly shown the red light to the Commission's proposals, in the form of Mr Gargani's report.
En mai 1998, le contentieux frontalier qui opposait l'Érythrée et l'Éthiopie a dégénéré en un conflit armé dont la violence s'accroît chaque jour.
In May 1998, a border dispute between Eritrea and Ethiopia erupted into an armed conflict that has since continued to escalate.
L'espèce opposait une société suisse, fabricant des pièces détachées, à une entreprise française, sous-traitant d'un fabricant français de camions.
The case involved a Swiss company, a spare parts manufacturer, and a French company subcontracted to a French truck manufacturer.
La direction s’opposait à l’établissement d’un syndicat dans l’entreprise et s’est mis à licencier les dirigeants syndicaux pour étouffer le mouvement.
Management was opposed to establishment of a union in the company and was dismissing union leaders in an effort to crush the movement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff