tripler

Depuis, les rendements de certaines petites exploitations ont triplé.
Yields on some small farms have since tripled.
En six ans, les Coréens du Sud ont triplé la capacité de leur industrie de construction navale.
The South Koreans have, in six years, trebled their shipbuilding capacity.
Entre 1998 et 2003, les dépenses totales de R-D ont triplé pour atteindre 0,75 % du PIB.
Between 1998 and 2003, total R&D spending relative to GDP tripled to 0.75 per cent.
Toutefois les saisies de résine de cannabis dans les Amériques ont triplé entre 2005 (8,9 tonnes) et 2006 (28,1 tonnes).
However, cannabis resin seizures in the Americas trebled from 2005 (8.9 tons) to 2006 (28.1 tons).
Pendant la même période, les revenus de l'État ont triplé, passant de 45 millions de dollars à 165 millions de dollars.
During the same period, Government revenue increased threefold, from $45 million to $165 million.
Quand l'Allemagne à récemment changé son système dentaire du public à un système privé, les coûts administratifs ont triplé de 5 % à 15 %.
When Germany recently shifted dental services from the public system to private insurance, administrative costs tripled from 5% to 15%.
Les exportations vers les autres pays tiers ont triplé depuis la période d’enquête initiale et elles ont continué de progresser au cours des trois dernières années.
The exports to the other third countries tripled since the original investigation period and continued to go up during the last three years.
À Londres, les leaders mondiaux ont triplé les fonds alloués au FMI, ont accordé des crédits supplémentaires aux banques de développement et ont réaffirmé leur soutien à un commerce international ouvert.
In London, the world leaders tripled the funds allocated to the IMF, granted extra credits to the development banks and reaffirmed their support for free international trade.
Au Ghana, grâce en grande partie aux IED, les exportations d'or ont triplé entre 1990 et 2004, et leur part dans les exportations totales est passée de 25 % à 37 % (CNUCED 2005a, p. 48 à 50).
In Ghana, owing largely to FDI, gold exports rose three times from 1990 to 2004, increasing its share of total exports from a quarter to 37 per cent (UNCTAD 2005a, pp. 48-50).
Les contributions du Liban ont triplé, passant de 3 à 10 millions de dollars, tandis que celles de l'Azerbaïdjan et du Tchad ont doublé, passant respectivement de 6 à 13 millions de dollars et de 4 à 8 millions de dollars.
Lebanon tripled its contributions from $3 million to $10 million, whereas Azerbaijan and Chad doubled their contributions from $6 million to $13 million, and $4 million to $8 million respectively.
Les loyers en ville ont triplé. Pour cette raison, beaucoup de gens ont déménagé à la campagne.
Rent prices in the city tripled. Due to this fact, many people moved to the countryside.
Les fusions et les acquisitions ont triplé en valeur depuis 2003.
Mergers and acquisitions have trebled in value since 2003.
Les exportations des pays en développement ont triplé depuis 20 ans.
Exports from developing countries have tripled in just 20 years.
Les migrations ont triplé en Méditerranée en une seule année.
Migrations across the Mediterranean have tripled in a single year.
D'après l'analyse révisée, les prévisions de dépenses ont triplé.
According to the revised analysis, the estimated costs had tripled.
Depuis 1993, les ventes ont triplé.
Since 1993, sales have tripled.
Ils ont triplé les effectifs au poste de police.
They tripled the detail at the police station.
La production de zinc a suivi la demande parce que les prix ont triplé.
Zinc production followed demand because prices have tripled.
Les dépenses de prospection de minéraux dans le monde ont triplé entre 2002 et 2005.
Mineral exploration expenditures in the world trebled between 2002 and 2005.
Les relations diplomatiques bilatérales ont triplé.
Bilateral diplomatic relations have tripled.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief