transposer

Quels sont les pays qui ont transposé, jusqu’à présent, les directives votées ici ?
Which are the countries that have so far transposed the directives voted on in this House?
La CESAP et les autorités provinciales et locales de Battambang au Cambodge ont transposé un modèle de création de revenus utilisé à la fois en milieu rural et urbain en Indonésie et aux Philippines.
ESCAP and the provincial and local governments of Battambang in Cambodia replicated a rural-urban linkage approach in income generation from Indonesia and the Philippines.
D'autres, comme le Luxembourg, ont transposé le minimum. Ces divergences ont causé de gros problèmes.
Others such as Luxembourg have implemented the bare minimum, and inevitably this has caused serious problems.
Soyons clairs : certains États membres ont transposé cette directive de façon incorrecte ou incomplète, d'autres l'appliquent de manière plus ou moins stricte.
Let us be clear: some Member States have transposed this directive incorrectly or incompletely and others simply apply it not very strictly.
Nous aurions également pu souligner que seuls quatre États membres ont transposé la directive : le Danemark, l'Espagne, la France et le Luxembourg.
And it should also have been emphasised that only four Member States have transposed the directive, namely, Denmark, Spain, France and Luxembourg.
Prenez l’exemple du mandat d’arrêt, que tous les États membres ont ratifié, mais que seuls huit d’entre eux ont transposé en droit national.
Take the example of the arrest warrant, which all the Member States have ratified but only eight have transposed into national law.
Nous pouvons lire que la majorité des 25 États membres de l’Union européenne ont transposé la directive anti-discrimination dans leurs ordres juridiques internes.
The majority of the 25 European Union Member States, we read, have transposed the Anti-Discrimination Directive into their own national contexts.
À l'heure actuelle, 20 États membres ont transposé les éléments de cette position commune dans leur législation nationale, et sept autres doivent encore terminer le processus.
At the moment 20 Member States have adopted the elements of this common position into their national legislation, and seven have yet to complete the process.
Les Pays-Bas ont transposé la directive 2009/72/CE en droit national à travers la loi néerlandaise de 1998 sur l'électricité [5] (Elektriciteitswet).
Direct exposure to competition is assessed on the basis of objective criteria, taking account of the specific characteristics of the sector concerned.
À ce jour, seuls deux États membres ont transposé la directive européenne et seules six autres notifications d'initiatives visant à la transposer ont été examinées par la Commission européenne.
So far only two Member States have transposed the European directive and only six other notifications of initiatives to transpose have been examined by the European Commission.
La Commission continuera également d'évaluer la manière dont les États membres ont transposé la directive 2004/38/CE du 29 avril 2004 dans leur législation nationale et l'appliquent dans la pratique.
The Commission will also continue to assess how Member States have transposed Directive 2004/38/EC of 29 April 2004 into their national law and how they are applying it in practice.
Lors de notre audition, nous avons constaté que deux pays ont transposé la directive avec une bonne dose d'implication et de créativité, à savoir le Royaume-Uni et l'Autriche. C'est donc possible.
We established during our hearing that two countries have transposed the directive with a great deal of commitment and creativity, namely the United Kingdom and Austria. It is possible, then.
Nous estimons qu'il est tout à fait inacceptable de lever le moratoire de facto car seuls quelques États membres ont transposé la directive d'autorisation.
For us, it is completely unacceptable to remove the de facto moratorium, as very few of the Member States have actually implemented the directive on the deliberate release of GMOs into the environment.
Je ne pense pas qu'il soit opportun de rouvrir le débat maintenant, mais nous devons nous tourner vers les États membres pour voir comment ils ont transposé ou entendent transposer cette directive.
I do not think we should reopen this discussion now, but we do have to look to the Member States to see how they have implemented or will implement the directive.
Un grand nombre d'États ont ratifié le Protocole relatif à la traite des personnes ou y ont adhéré, et beaucoup d'entre eux ont transposé en droit interne les obligations contractées en vertu dudit Protocole.
A considerable number of States have ratified or acceded to the Trafficking in Persons Protocol, many of which have adopted legislation translating their obligations under the Protocol into national law.
La Commission sait-elle quels États membres, et combien d’États membres, ont transposé la législation européenne et l’ont incorporé dans leur propre législation, et lesquels, et combien, ne l’ont pas fait ?
Does the Commission know which, and how many, Member States have transposed the European legislation and incorporated it into their own legislation, and which, and how many, have not?
Dans ce sens, le rapport de la Commission implique une description générale de la façon dont les États membres ont transposé et appliqué ladite directive. Les résultats indiquent clairement que la méthode et le résultat sont améliorables.
In this respect, the Commission' s report is a general description of how the Member States have transposed and applied the aforementioned directive with results which clearly indicate that the method and result could be improved.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone