torturer
- Examples
Cependant, après que j’ai entendu le bel évangile de l’eau et l’Esprit et y ai cru, le péché en moi et toutes les choses qui m’ont torturé ont disparu et mon cœur est devenu paisible. | However, after I heard the beautiful gospel of the water and the Spirit and believed in it, the sin in me and all the things that tormented me disappeared and my heart became peaceful. |
En Ouzbékistan, des membres des forces de sécurité ont torturé Mirsobir Khamidkariev pendant les deux mois qui ont suivi. | In Uzbekistan, security forces tortured Mirsobir for the next two months. |
Puis, de Ramstein, il fut transporté au Caire où il a été remis aux autorités égyptiennes qui l’ont torturé. | He was then transferred from Ramstein to Cairo, where he was handed over to the Egyptian authorities, who tortured him. |
Puis, de Ramstein, ils l’ont transporté au Caire où il fut remis aux autorités égyptiennes qui l’ont torturé. | He was then transferred from Ramstein to Cairo, where he was handed over to the Egyptian authorities, who tortured him. |
La façon dont ils ont torturé est quelque chose à quoi vous ne pouvez pas penser, la façon dont les êtres humains peuvent se comporter ainsi envers des gens ordinaires qui sont juste des personnes simples vivant dans les jungles. | The way they have tortured is something, is you cannot think how human beings can behave like this towards ordinary people, who are just simple people living in the jungles. |
Et il n'est jamais question de poursuivre les généraux ou les colonels qui ont torturé en Algérie, pas plus que les responsables politiques qui les ont couverts et justifié leurs actes. | It is out of the question to prosecute the generals or colonels who tortured Algerians, just as it is out of the question to try the political leaders who covered up for them and justified their actions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!