sembler
- Examples
Au début, les assemblées ont semblé plutôt innovatrices et animées. | In the beginning, the assemblies looked pretty innovative and lively. |
Les effets ont semblé disparaître après environ 6 mois. | The effects appeared to wear off after roughly 6 months. |
Il lui a dit que ces rêves ont semblé très propices. | He told her that those dreams seemed very auspicious. |
Plus de questions ont semblé être dans les travaux. | More questions seemed to be in the works. |
Elle et Andy ont semblé avoir des personnalités compatibles. | She and Andy seemed to have compatible personalities. |
Tous ont semblé irréels d'ici, excepté le soleil. | All seemed unreal from here, except the sun. |
Il a continué pendant quelques minutes, qui ont semblé comme pour toujours. | It went on for a few minutes, which seemed like forever. |
Ayyar et d'autres ont noté que les yeux de Ramanujan ont semblé intensément pénétrants. | Ayyar and others noted that Ramanujan's eyes appeared intensely penetrating. |
Mais 748 ont semblé IMPRESSIONNANTS dans le petit écran et le plein écran. | But 748 looked AWESOME in both small screen and full screen. |
La terre et tout son mouvement ont semblé être venus à une pause. | The earth and all its motion seemed to have come to a pause. |
Les membres du conseil ont semblé confus. | The board members seemed confused. |
Je lui ai dit que les limites de la pétition ont semblé draconiennes à moi. | I told her that the terms of the petition seemed draconian. |
Une de ses sept têtes, qui ont semblé être mortally blessées, a été miraculeuxment guérie. | One of its seven heads, which appeared to be mortally wounded, was miraculously healed. |
Blocage de robot Vos actions nous ont semblé suspectes en raisons suivantes. | Your actions seemed suspicious to us due one of following reasons. |
D'autres ont semblé perplexes, plutôt qu'éclairés, car ils avaient des difficultés suivant les exemples donnés. | Others seemed puzzled, rather than enlightened, as they were having difficulties following the examples given. |
Des souris nourries avec de la capsaïcine ou de l’anandamide ont semblé réagir de la même manière. | Mice fed both capsaicin or anandamide appeared to react the same way. |
Par 4 mois, j'étais de pleins 36 B, qui pour moi ont semblé comme un miracle. | By 4 months, I was a full 36 B, which for me seemed like a miracle. |
Cependant, certains les administrateurs ont semblé avoir adopté la philosophie du légalisme sans l'embrasser publiquement. | However, some the administrators appeared to have adopted the philosophy of Legalism without publicly espousing it. |
Dans l'hologramme, un homme et une femme qui ont semblé humains se tenaient côte à côte. | In the hologram, a man and a woman who looked human were standing side by side. |
Les hommes lui ont semblé menaçants. | Then it saw all people as a threat. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!